Greek · G2019

ἐπιφωνέω

To shout

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἐπιφωνέω G2019
Pronunciation epiphōnéō

What does ἐπιφωνέω (epiphōnéō) mean in the Bible?

ἐπιφωνέω (epiphōnéō): Public shouting or outcry directed at persons, often expressing collective disapproval or demands in crowds

Full entry for ἐπιφωνέω (G2019) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἐπιφωνέω (epiphōnéō) mean in the Bible?

ἐπιφωνέω (epiphōnéō): Public shouting or outcry directed at persons, often expressing collective disapproval or demands in crowds

How does the BSB render G2019?

The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include began to shout (1), outcry (1), they kept shouting (1), were shouting (1).

Where does ἐπιφωνέω (epiphōnéō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 23:21. Its strongest book concentrations include Acts (3), Luke (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
began to shout Acts 12:22
outcry Acts 22:24
they kept shouting Luke 23:21
were shouting Acts 21:34
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Luke 23:21
Aligned rows 4
Books represented 2
Luke 1 Acts 3
Source forms
ἐπεφώνουν 3x epephōnoun Luke 23:21, Acts 21:34, Acts 22:24
ἐπεφώνει 1x epephōnei Acts 12:22
Parsing patterns
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural 3x Luke 23:21, Acts 21:34, Acts 22:24
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular 1x Acts 12:22
Sources