Greek · G2225

ζωογονέω

To give life

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ζωογονέω G2225
Pronunciation zōogonéō

What does ζωογονέω (zōogonéō) mean in the Bible?

ζωογονέω (zōogonéō) is a Greek word meaning "to give life".

Full entry for ζωογονέω (G2225) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ζωογονέω (zōogonéō) mean in the Bible?

ζωογονέω (zōogonéō) is a Greek word meaning "to give life".

How does the BSB render G2225?

The BSB source-word alignment has 3 aligned rows for this entry. Common renderings include gives life (1), they would die (1), will preserve (1).

Where does ζωογονέω (zōogonéō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 17:33. Its strongest book concentrations include 1 Timothy (1), Acts (1), Luke (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
gives life 1 Timothy 6:13
they would die Acts 7:19
will preserve Luke 17:33
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Luke 17:33
Aligned rows 3
Books represented 3
Luke 1 Acts 1 1 Timothy 1
Source forms
ζωογονεῖσθαι 1x zōogoneisthai Acts 7:19
ζωογονήσει 1x zōogonēsei Luke 17:33
ζωογονοῦντος 1x zōogonountos 1 Timothy 6:13
Parsing patterns
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular 1x Luke 17:33
Verb - Present Infinitive Middle or Passive 1x Acts 7:19
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular 1x 1 Timothy 6:13
Sources