Greek Form Guide

ἱστῶμεν. (istomen) in Romans 3:31: Verb First Person Plural Present Active Indicative

ἱστῶμεν. (istomen) in Romans 3:31

Textual Witness

ἱστῶμεν. istomen Verb First Person Plural Present Active Indicative

The witness reads ἱστῶμεν in Romans 3:31 within the clause ἀλλὰ νόμον ἱστῶμεν.

How The Form Affects Interpretation

The form sharpens the verse's contrast and makes the response positive, not merely defensive: the point is not only that law is not abolished, but that it is upheld.

How To Communicate It

In translation and teaching, this form can be rendered with a verb like establish, uphold, or confirm, while keeping the immediate contrast with abolish clear.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Verb tense, voice, and mood inform the claim, but they do not settle every theological question by themselves.
  • Do not make grammatical gender or person-number into a doctrinal claim beyond the verse's argument.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Verb: the form expresses an action or state, here the idea of establishing or standing in place. The lemma is ἵστημι, but this occurrence is a verbal form in the clause.

Tense / Aspect

Present: often views the action as in progress, customary, or presently in view. Context decides the exact force.

Voice

Active: presents the subject as doing or carrying the action.

Mood

Indicative: presents the verbal idea as an assertion or statement in the clause.

Person

First person: the speaker or speakers are grammatically involved in the verbal form.

Case

Not applicable: this verb form is not using noun case to mark its sentence role.

Number

Plural: the form is first person plural, so Paul includes himself with others in the claim.

Gender

Not applicable: this verb form does not use grammatical gender to make its point.

What The Form Does In This Verse

Attached To

νόμον

Governed By

The verb stands in direct contrast to καταργοῦμεν and follows ἀλλὰ, so it contributes the second half of the reply: not abolishing law, but establishing it.

Role In The Phrase

It functions as the main verbal claim in the concluding contrast, expressing a collective present assertion: we establish law.

What It Is Not Doing

It does not by itself define what law means, and it does not force a technical idea of permanent legal theory beyond the immediate argumentative contrast.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: The verb carries Paul's answer that faith establishes law rather than abolishing it.

Syntax Profile

First-person plural present active indicative in argumentative contrast. states the positive half of Paul's reply. Attached to law as the object of the verb. Governed by the contrast between abolishing and establishing. The verb makes the establishing claim, while Paul's argument defines what law means in context.

Reader Question

What does Paul say faith does with law? He says it establishes law rather than abolishing it.

Translation Effect

Direct: The first-person plural present directly supports English wording such as "we establish."

Where Caution Is Needed

The grammar does not define every law-theology question; Romans 3 supplies the immediate argumentative scope.

Fallacies To Avoid

Present tense proves an ongoing legal program by itself: The present form states Paul's contrast; the surrounding argument controls the theological claim.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads ἱστῶμεν in Romans 3:31 within the clause ἀλλὰ νόμον ἱστῶμεν.

Lexical Identity

The lexeme ἵστημι can mean to stand, place, establish, or make stand, so the form carries the sense of establishing rather than replacing the noun it governs.

Grammar In Context

The present active indicative fits the verse's direct contrast after μὴ γένοιτο. It supports a present claim about the effect of faith, namely that it does not abolish law but upholds it.

Passage Meaning

In this verse the grammar serves Paul's rebuttal. The statement rejects the idea that faith cancels law and instead affirms that faith has a confirming or establishing effect in the argument.

Canonical Fit

Within Romans 3, the form supports Paul's broader insistence that justification by faith does not lead to lawlessness. The verbal choice communicates continuity of moral and covenantal seriousness without overdefining the mechanism.

Communication Use

For readers, the form helps the sentence sound like a firm public claim: faith does not tear down the law, it stands it up or establishes it in the argument being made.

Do Not Derive

Do not infer from the present indicative alone that every detail of the law is unchanged, or that the verb settles debates about the precise scope of law in the whole canon.