Greek · G2734

κατοπτρίζομαι

To reflect

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

κατοπτρίζομαι G2734
Pronunciation katoptrízomai

What does κατοπτρίζομαι (katoptrízomai) mean in the Bible?

κατοπτρίζομαι (katoptrízomai) is a Greek word meaning "to reflect".

Full entry for κατοπτρίζομαι (G2734) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does κατοπτρίζομαι (katoptrízomai) mean in the Bible?

κατοπτρίζομαι (katoptrízomai) is a Greek word meaning "to reflect".

How does the BSB render G2734?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include reflect (1).

Where does κατοπτρίζομαι (katoptrízomai) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 2 Corinthians 3:18. Its strongest book concentrations include 2 Corinthians (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
reflect 2 Corinthians 3:18
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 2 Corinthians 3:18
Aligned rows 1
Books represented 1
2 Corinthians 1
Source forms
κατοπτριζόμενοι 1x katoptrizomenoi 2 Corinthians 3:18
Parsing patterns
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural 1x 2 Corinthians 3:18
Sources