What does κλῆμα (klēma) mean in the Bible?
Klema names a branch or shoot, and in the New Testament it appears in Jesus' true-vine teaching in John 15. The branches are not independent spiritual units.
A limb or shoot (as if broken off)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Klema names a branch or shoot, and in the New Testament it appears in Jesus' true-vine teaching in John 15. The branches are not independent spiritual units.
Reader summary
Full entry for κλῆμα (G2814) · Open the biblical lexicon
Klema names a branch or shoot, and in the New Testament it appears in Jesus' true-vine teaching in John 15. The branches are not independent spiritual units.
The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include branch (3), branches (1).
The source-word alignment first shows this entry at John 15:2. Its strongest book concentrations include John (4).
This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.
Klema names a branch or shoot, and in the New Testament it appears in Jesus' true-vine teaching in John 15. The branches are not independent spiritual units. They are defined by relationship to the vine, by the Father's pruning, by fruitfulness, and by the warning attached to not remaining. Jesus says no branch can bear fruit by itself unless it remains in the vine, then tells His disciples, I am the vine and you are the branches.
The word should therefore be taught through dependence on Christ, not through generic growth imagery. It helps readers understand discipleship as living connection, fruitful abiding, and sober warning rather than self-generated religious productivity.
Klema names branches in John 15. The word serves Jesus' true-vine teaching: branches bear fruit only by remaining in Him and face warning when detached from Him.
He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful.
Jesus distinguishes branches that bear no fruit from branches the Father prunes for more fruit.
Remain in Me, and I will remain in you. Just as no branch can bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you bear fruit unless you remain in Me.
A branch cannot bear fruit by itself unless it remains in the vine.
I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing.
Jesus identifies His disciples as branches dependent on Him, the vine.
If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned.
Jesus warns that the non-remaining branch withers and is burned.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. Vine-branch detached or severed, emphasizing the severed relationship between branch and vine.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
4 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
a branch, shoot
Read versea branch, shoot
Read versea branch, shoot
Read versea branch, shoot
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 3 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
κλῆμα is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Klema makes John 15 concrete. Jesus does not merely command His disciples to be productive; He describes them as branches whose life and fruit depend entirely on remaining in Him. The branch image humbles both pride and despair. Pride is corrected because the branch cannot bear fruit by itself. Despair is corrected because fruitful branches are tended by the Father, even through pruning.
The warning is also real: a branch that does not remain withers and faces judgment language. Teachers should therefore resist using the branch as a mild image for personal growth. In John 15, branch language summons disciples to abiding dependence on Christ, to Father's pruning care, to fruit that proves living connection, and to sober perseverance.
John.15.5
Klema names a branch or shoot, not fruit in general. In John 15 it is a metaphor controlled by Jesus' vine discourse and by the repeated command to remain.
The Old Testament uses vine and vineyard imagery for God's people, care, fruit, and judgment. John 15 concentrates that background around Jesus as the true vine and His disciples as dependent branches.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain