Greek · G3322, G1859

μεσούσης τῆς ἑορτῆς

Be in the middle · a festival

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

μεσόω G3322 be in the middle
Pronunciation mesóō
Open lexicon entry →
ἑορτή G1859 a festival
Pronunciation heortḗ
A Jewish religious observance gathering, typically requiring pilgrimage to Jerusalem for ceremonial worship and celebration.
Open lexicon entry →

What does μεσούσης τῆς ἑορτῆς (mesousēs tēs heortēs) mean in the Bible?

μεσόω · ἑορτή is a Greek phrase meaning "the midpoint of the festival".

Full entry for μεσούσης τῆς ἑορτῆς (G3322, G1859) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does μεσόω · ἑορτή mean in the Bible?

μεσόω · ἑορτή is a Greek phrase meaning "the midpoint of the festival".

How many biblical occurrences are listed for G3322, G1859?

G3322, G1859 is connected to 1 lexical occurrence verse in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. the midpoint of the festival

Source Gloss

the midpoint of the festival
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 1 Aligned forms 1 Tenses Present Voices Active
Tenses
Present
Voices
Active
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active John 7:14
Discourse Aspect

How this verb appears across 1 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
participle 1
Tense
present 1
Voice
active 1
Mood
participle 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources