Greek · G3571

νύξ

"Night" (literally or figuratively)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

νύξ G3571
Pronunciation nýx

What does νύξ (nýx) mean in the Bible?

νύξ (nyx) is the ordinary noun for night, the period of darkness between evening and morning. New Testament narratives use it for travel, prayer, work, danger, imprisonment, visions, and quiet acts that occur after sunset.

Reader summary

Full entry for νύξ (G3571) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does νύξ (nýx) mean in the Bible?

νύξ (nyx) is the ordinary noun for night, the period of darkness between evening and morning. New Testament narratives use it for travel, prayer, work, danger, imprisonment, visions, and quiet acts that occur after sunset.

How does the BSB render G3571?

The BSB source-word alignment has 61 aligned rows for this entry. Common renderings include night (43), at night (4), by night (3), nights (3), . . . (2).

Where does νύξ (nýx) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 2:14. Its strongest book concentrations include Acts (16), Matthew (9), Revelation (8), Luke (7).

Are there verse guides for νύξ (nýx)?

This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

νύξ (nyx) is the ordinary noun for night, the period of darkness between evening and morning. New Testament narratives use it for travel, prayer, work, danger, imprisonment, visions, and quiet acts that occur after sunset. The shepherds keep watch by night when heaven announces the Savior’s birth. Jesus is betrayed on a particular night, which the church remembers when proclaiming His death at the Lord’s Table.

Judas goes out into the night after receiving the morsel, a literal time marker that also resonates with John’s larger contrast between light and darkness, though the noun alone does not prove the symbolism. Paul says the night is nearly over and the day has drawn near, turning the daily rhythm into an ethical and eschatological summons to cast off deeds of darkness and put on the armor of light.

The Day of the Lord comes like a thief in the night, emphasizing unexpected arrival and the need for sober watchfulness rather than providing a timetable. Revelation ends with a city where there is no more night because the Lord God gives light. Night is therefore neither inherently evil nor spiritually inferior. God meets, protects, calls, and receives prayer during literal night.

People who work at night, endure insomnia, experience depression, or fear darkness should not be treated as symbols of unbelief. When writers use night figuratively, the surrounding contrast with day, light, deeds, betrayal, or watchfulness establishes the meaning. νύξ helps readers trace vulnerability, secrecy, waiting, labor, moral darkness, and the promised end of night without collapsing physical darkness into sin.

narrative_contextCanonical synthesispastoral_guardrail
Sources