What does ὅπου (hópou) mean in the Bible?
Hopou means where or wherever. It can mark a simple location, the place someone is going, the field of missionary labor, or the sphere in which a person follows.
Where(-ever)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Hopou means where or wherever. It can mark a simple location, the place someone is going, the field of missionary labor, or the sphere in which a person follows.
Reader summary
Full entry for ὅπου (G3699) · Open the biblical lexicon
Hopou means where or wherever. It can mark a simple location, the place someone is going, the field of missionary labor, or the sphere in which a person follows.
The BSB source-word alignment has 82 aligned rows for this entry. Common renderings include where (54), wherever (8), - (1), [the hometown of] (1), [There] (1).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 6:19. Its strongest book concentrations include John (30), Mark (15), Matthew (13), Revelation (8).
Hopou means where or wherever. It can mark a simple location, the place someone is going, the field of missionary labor, or the sphere in which a person follows. In Jesus' speech the word often receives weight from the promise around it: where He is, His servant will be; where He goes, His disciples will finally be; where He is, those given by the Father will behold His glory.
The word itself is not a doctrine of heaven or discipleship. It is the sentence that gives the theological force. Still, hopou helps readers see that biblical hope is not bare geography. The richest uses point to being with Christ, following Christ, and trusting Christ's mission where He sends His people.
Hopou moves from ordinary where-language to passages where Christ's location, His servants, and His promised presence shape discipleship and hope.
For where your treasure is, there your heart will be also.
Jesus links the location of treasure and the direction of the heart, making where-language expose worship and desire.
As they were walking along the road, someone said to Jesus, “I will follow You wherever You go.”
A would-be follower says he will follow Jesus wherever He goes, placing hopou in the vocabulary of costly discipleship.
The wind blows where it wishes. You hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”
Jesus uses wind language to describe what is heard but not controlled, so hopou serves the mystery of birth by the Spirit.
Then what will happen if you see the Son of Man ascend to where He was before?
Jesus speaks of the Son of Man ascending to where He was before, joining location language to His heavenly origin and return.
If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, My servant will be as well. If anyone serves Me, the Father will honor him.
Jesus says His servant must follow Him and will be where He is, tying service to fellowship with the Lord.
And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am.
Jesus promises to welcome His people into His presence so that they may be where He is.
Father, I want those You have given Me to be with Me where I am, that they may see the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world.
Jesus prays that those given to Him may be with Him where He is and see His glory.
In this way I have aspired to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else’s foundation.
Paul describes preaching where Christ was not known, giving hopou a mission-field use shaped by apostolic strategy.
Where Jesus our forerunner has entered on our behalf. He has become a high priest forever in the order of Melchizedek.
Jesus enters as forerunner on behalf of His people, so where-language supports hope anchored in priestly access.
These are the ones who have not been defiled with women, for they are virgins. They follow the Lamb wherever He goes. They have been redeemed from among men as firstfruits to God and to the Lamb.
The redeemed follow the Lamb wherever He goes, using the word for complete allegiance to the Lamb.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. Relative adverb marking place; extends to time, condition, and cause in later NT usage.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 82 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
where, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read versewhere, whither
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 2 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 2 selected witnesses from 81 lexical occurrence verses.
ὅπου is built from these roots:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
The core insight of hopou is that place language often reveals allegiance. Where treasure is, the heart follows. Where Jesus goes, the would-be disciple must reckon with cost. Where Jesus is, His servant belongs. Where He prepares a place, His people are welcomed into His presence. Where Paul preaches, mission reaches places that have not heard Christ named.
The word is grammatically modest, but it helps readers notice the relational shape of biblical location. It asks not only where a place is, but who is there, who is followed, what is loved, what mission is embraced, and what promise defines the destination for Christ's people.
John.14.3
Hopou is an adverb of place or sphere. Its force ranges from simple location to wherever clauses, so the governing verb and wider sentence must set the claim.
Scripture often ties place to covenant presence: Eden, tabernacle, temple, exile, return, and the final dwelling of God with His people. Hopou participates in that larger pattern when it points to being where Christ is.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain