Greek · G3738

ὀρχέομαι

To dance (from the ranklike or regular motion)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ὀρχέομαι G3738
Pronunciation orchéomai

What does ὀρχέομαι (orchéomai) mean in the Bible?

ὀρχέομαι (orchéomai): Dancing as rhythmic, ordered movement; appears in NT contexts of entertainment or celebration rather than worship.

Full entry for ὀρχέομαι (G3738) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ὀρχέομαι (orchéomai) mean in the Bible?

ὀρχέομαι (orchéomai): Dancing as rhythmic, ordered movement; appears in NT contexts of entertainment or celebration rather than worship.

How does the BSB render G3738?

The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include danced (2), you did not dance (2).

Where does ὀρχέομαι (orchéomai) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 11:17. Its strongest book concentrations include Matthew (2), Luke (1), Mark (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
danced Matthew 14:6, Mark 6:22
you did not dance Matthew 11:17, Luke 7:32
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Matthew 11:17
Aligned rows 4
Books represented 3
Matthew 2 Mark 1 Luke 1
Source forms
ὠρχήσασθε 2x ōrchēsasthe Matthew 11:17, Luke 7:32
ὀρχησαμένης 1x orchēsamenēs Mark 6:22
ὠρχήσατο 1x ōrchēsato Matthew 14:6
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural 2x Matthew 11:17, Luke 7:32
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular 1x Matthew 14:6
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular 1x Mark 6:22
Sources