Greek · G3914

παραχειμάζω

To winter

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

παραχειμάζω G3914
Pronunciation paracheimázō

What does παραχειμάζω (paracheimázō) mean in the Bible?

παραχειμάζω (paracheimázō) is a Greek word meaning "to winter".

Full entry for παραχειμάζω (G3914) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does παραχειμάζω (paracheimázō) mean in the Bible?

παραχειμάζω (paracheimázō) is a Greek word meaning "to winter".

How does the BSB render G3914?

The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include spend the winter (1), that had wintered (1), to winter (1), to winter [there] (1).

Where does παραχειμάζω (paracheimázō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Acts 27:12. Its strongest book concentrations include Acts (2), 1 Corinthians (1), Titus (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
spend the winter 1 Corinthians 16:6
that had wintered Acts 28:11
to winter Titus 3:12
to winter [there] Acts 27:12
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Acts 27:12
Aligned rows 4
Books represented 3
Acts 2 1 Corinthians 1 Titus 1
Source forms
παραχειμάσαι 2x paracheimasai Acts 27:12, Titus 3:12
παρακεχειμακότι 1x parakecheimakoti Acts 28:11
παραχειμάσω 1x paracheimasō 1 Corinthians 16:6
Parsing patterns
Verb - Aorist Infinitive Active 2x Acts 27:12, Titus 3:12
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular 1x 1 Corinthians 16:6
Verb - Perfect Participle Active - Dative Neuter Singular 1x Acts 28:11
Sources