Greek · G4279

προεπαγγέλλομαι

To promise of old

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

προεπαγγέλλομαι G4279
Pronunciation proepangéllomai

What does προεπαγγέλλομαι (proepangéllomai) mean in the Bible?

προεπαγγέλλομαι (proepangéllomai) is a Greek word meaning "to promise of old".

Full entry for προεπαγγέλλομαι (G4279) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does προεπαγγέλλομαι (proepangéllomai) mean in the Bible?

προεπαγγέλλομαι (proepangéllomai) is a Greek word meaning "to promise of old".

How does the BSB render G4279?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include He promised beforehand (1), you had promised (1).

Where does προεπαγγέλλομαι (proepangéllomai) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Romans 1:2. Its strongest book concentrations include 2 Corinthians (1), Romans (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
He promised beforehand Romans 1:2
you had promised 2 Corinthians 9:5
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Romans 1:2
Aligned rows 2
Books represented 2
Romans 1 2 Corinthians 1
Source forms
προεπηγγείλατο 1x proepēngeilato Romans 1:2
προεπηγγελμένην 1x proepēngelmenēn 2 Corinthians 9:5
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular 1x Romans 1:2
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular 1x 2 Corinthians 9:5
Sources