Greek · G4327 · unreviewed

προσδέχομαι

To wait for/welcome

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

προσδέχομαι G4327
Pronunciation prosdéchomai

What does προσδέχομαι (prosdéchomai) mean in the Bible?

προσδέχομαι (prosdéchomai) is a Greek word meaning "to wait for/welcome". προσ-δέχομαι [in LXX chiefly for רָצָה ;] __1.

Full entry for προσδέχομαι (G4327) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to wait for/welcome
Extended definition

Combines receiving favorably and expectant waiting; to welcome what one anticipates.

1to receive to oneself, receive favourably, admit, accept: with accusative of person(s), Luk.15:2, Rom.16:2, Php.2:29; with accusative of thing(s), Act.24:15 (R, mg.), Heb.10:34 11:35.
2to expect, look for, wait for: with accusative of person(s), Luk.12:36; with accusative of thing(s), Mrk.15:43, Luk.2:25, 38 23:51, Act.23:21, Tit.2:13, Ju 21 (cf. δέχομαι).
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Imperfect Aorist
Voices
Middle
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Middle Acts 23:21 · Titus 2:13 · Jude 1:21 · Mark 15:43 · Luke 2:25 · Luke 2:38 · Luke 12:36
Aorist Middle Heb 11:35
Indicative states a fact or reality
Present Middle Luke 15:2 · Acts 24:15
Imperfect Middle Luke 23:51
Aorist Middle Heb 10:34
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Middle Rom 16:2
Imperative command or strong request
Present Middle Phil 2:29
Discourse Aspect
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources