Greek · G4816

συλλέγω

To collect

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

συλλέγω G4816
Pronunciation syllégō

What does συλλέγω (syllégō) mean in the Bible?

συλλέγω (syllégō) is a Greek word meaning "to collect".

Full entry for συλλέγω (G4816) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does συλλέγω (syllégō) mean in the Bible?

συλλέγω (syllégō) is a Greek word meaning "to collect".

How does the BSB render G4816?

The BSB source-word alignment has 8 aligned rows for this entry. Common renderings include [and] sorted (1), are collected (1), Are grapes gathered (1), are not gathered (1), collect (1).

Where does συλλέγω (syllégō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 7:16. Its strongest book concentrations include Matthew (7), Luke (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
[and] sorted Matthew 13:48
are collected Matthew 13:40
Are grapes gathered Matthew 7:16
are not gathered Luke 6:44
collect Matthew 13:30
pull them up Matthew 13:28
they will weed Matthew 13:41
you pull Matthew 13:29
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Matthew 7:16
Aligned rows 8
Books represented 2
Matthew 7 Luke 1
Source forms
συλλέγουσιν 2x syllegousin Matthew 7:16, Luke 6:44
συλλέγεται 1x syllegetai Matthew 13:40
συλλέγοντες 1x syllegontes Matthew 13:29
Συλλέξατε 1x Syllexate Matthew 13:30
συλλέξουσιν 1x syllexousin Matthew 13:41
συλλέξωμεν 1x syllexōmen Matthew 13:28
συνέλεξαν 1x synelexan Matthew 13:48
Parsing patterns
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural 2x Matthew 7:16, Luke 6:44
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural 1x Matthew 13:30
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural 1x Matthew 13:48
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural 1x Matthew 13:28
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural 1x Matthew 13:41
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular 1x Matthew 13:40
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural 1x Matthew 13:29
Sources