Greek · G5595

ψωμίζω

To feed/dole out

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ψωμίζω G5595
Pronunciation psōmízō

What does ψωμίζω (psōmízō) mean in the Bible?

ψωμίζω (psōmízō): Feeding with small portions, emphasizing nourishment of the vulnerable rather than mere provision.

Full entry for ψωμίζω (G5595) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ψωμίζω (psōmízō) mean in the Bible?

ψωμίζω (psōmízō): Feeding with small portions, emphasizing nourishment of the vulnerable rather than mere provision.

How does the BSB render G5595?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include feed (1), I give (1).

Where does ψωμίζω (psōmízō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Romans 12:20. Its strongest book concentrations include 1 Corinthians (1), Romans (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
feed Romans 12:20
I give 1 Corinthians 13:3
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Romans 12:20
Aligned rows 2
Books represented 2
Romans 1 1 Corinthians 1
Source forms
ψώμιζε 1x psōmize Romans 12:20
ψωμίσω 1x psōmisō 1 Corinthians 13:3
Parsing patterns
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular 1x 1 Corinthians 13:3
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular 1x Romans 12:20
Sources