Greek · G726

ἁρπάζω

To seize (in various applications)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἁρπάζω G726
Pronunciation harpázō

What does ἁρπάζω (harpázō) mean in the Bible?

Harpazo names forceful taking: to seize, snatch, carry away, or catch up. The word can describe destructive theft of the kingdom word, attempted political force toward Jesus, a wolf's attack on sheep, divine protection that prevents anyone from snatching Christ's sheep, the Spirit carrying Philip away, believers being caught up to meet the Lord, and rescue imagery in Jude.

Reader summary

Full entry for ἁρπάζω (G726) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἁρπάζω (harpázō) mean in the Bible?

Harpazo names forceful taking: to seize, snatch, carry away, or catch up. The word can describe destructive theft of the kingdom word, attempted political force toward Jesus, a wolf's attack on sheep, divine protection that prevents anyone from snatching Christ's sheep, the Spirit carrying Philip away, believers being caught up to meet the Lord, and rescue.

How does the BSB render G726?

The BSB source-word alignment has 14 aligned rows for this entry. Common renderings include was caught up (3), [and] remove him by force (1), by force (1), by snatching [them] (1), can snatch (1).

Where does ἁρπάζω (harpázō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 11:12. Its strongest book concentrations include John (4), Matthew (3), 2 Corinthians (2), Acts (2).

Are there verse guides for ἁρπάζω (harpázō)?

This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

Harpazo names forceful taking: to seize, snatch, carry away, or catch up. The word can describe destructive theft of the kingdom word, attempted political force toward Jesus, a wolf's attack on sheep, divine protection that prevents anyone from snatching Christ's sheep, the Spirit carrying Philip away, believers being caught up to meet the Lord, and rescue imagery in Jude.

Its forceful character is important, but its moral meaning changes by subject and context. An evil one can snatch away the word, but no one can snatch Christ's sheep from His hand. God can also carry or catch up according to His saving purpose.

Sources