Greek · G797, G1537, G5259, G3772, G2989

ἀστράπτουσα ἐκ τῆς ὑπ’ οὐρανὸν ... λάμπει

To flash as lightning · literal or figurative; direct or remote) · by/under: by · heaven · to shine

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἀστράπτω G797 to flash as lightning
Pronunciation astráptō
Open lexicon entry →
ἐκ G1537 literal or figurative; direct or remote)
Pronunciation ek
Open lexicon entry →
ὑπό G5259 by/under: by
Pronunciation hypó
Open lexicon entry →
οὐρανός G3772 heaven
Pronunciation ouranós
Heaven signifies both the physical sky and God's transcendent dwelling place where divine rule operates.
Open lexicon entry →
λάμπω G2989 to shine
Pronunciation lámpō
Open lexicon entry →

What does ἀστράπτουσα ἐκ τῆς ὑπ’ οὐρανὸν ... λάμπει (astraptousa ek tēs hyp' ouranon ... lampeī) mean in the Bible?

ἀστράπτω · ἐκ · ὑπό · οὐρανός · λάμπω is a Greek phrase meaning "flashing from under heaven ... shines".

Full entry for ἀστράπτουσα ἐκ τῆς ὑπ’ οὐρανὸν ... λάμπει (G797, G1537, G5259, G3772, G2989) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀστράπτω · ἐκ · ὑπό · οὐρανός · λάμπω mean in the Bible?

ἀστράπτω · ἐκ · ὑπό · οὐρανός · λάμπω is a Greek phrase meaning "flashing from under heaven ... shines".

How many biblical occurrences are listed for G797, G1537, G5259, G3772, G2989?

G797, G1537, G5259, G3772, G2989 is connected to 2 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. flashing from under heaven ... shines

Source Gloss

flashing from under heaven ... shines
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 1 Aligned forms 2 Tenses Present Voices Active
Tenses
Present
Voices
Active
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Luke 17:24 · Luke 24:4
Discourse Aspect

How this verb appears across 7 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 3 ongoing 2 prospective 1 imperative 1
Tense
aorist 4 present 2 future 1
Voice
active 7
Mood
indicative 6 imperative 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources