Hebrew · H1121, H3498 · unreviewed

בָּנָיו הַנּוֹתָרִים

A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) · to jut over or exceed ; by implication, to excel ; (intransitively) to remain or be left ; causatively to leave , cause to abound , preserve

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

בֵּן H1121 a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Pronunciation ben
Son extends metaphorically to designate relationship, condition, quality, and national identity across kinship and covenantal contexts.
Open lexicon entry →
יָתַר H3498 to jut over or exceed ; by implication, to excel ; (intransitively) to remain or be left ; causatively to leave , cause to abound , preserve
Pronunciation yātar
Conveys both surplus abundance and preserved remnant—what persists after reduction or judgment.
Open lexicon entry →

What does בָּנָיו הַנּוֹתָרִים (bānāyw hannôṯārîm) mean in the Bible?

בֵּן · יָתַר is a Hebrew word meaning "a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)". a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.

Full entry for בָּנָיו הַנּוֹתָרִים (H1121, H3498) · Browse the biblical lexicon

Meaning

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 35 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Perfect 20 Imperfect 13 Infinitive construct 1 Imperative 1
Stem
Niphal 23 Hiphil 12
Mood
Indicative 20 Indicative/jussive 10 Jussive 2 Indicative/cohortative 1 Imperative 1
OT Occurrences
Gen 49:4 Hiphil · Imperfect · Jussive Exod 10:15 Hiphil · Perfect · Indicative Exod 10:15 Niphal · Perfect · Indicative Exod 12:10 Hiphil · Imperfect · Indicative/jussive Exod 16:19 Hiphil · Imperfect · Jussive Exod 29:34 Niphal · Imperfect · Indicative/jussive Lev 22:30 Hiphil · Imperfect · Indicative/jussive Num 26:65 Niphal · Perfect · Indicative Num 33:55 Hiphil · Imperfect · Indicative/jussive Deut 28:54 Hiphil · Imperfect · Indicative/jussive Josh 11:11 Niphal · Perfect · Indicative Josh 11:22 Niphal · Perfect · Indicative Ruth 2:18 Hiphil · Perfect · Indicative 1 Sam 25:34 Niphal · Perfect · Indicative 2 Sam 9:1 Niphal · Perfect · Indicative 2 Sam 13:30 Niphal · Perfect · Indicative 2 Sam 17:12 Niphal · Perfect · Indicative 1 Kgs 9:21 Niphal · Perfect · Indicative 1 Kgs 17:17 Niphal · Perfect · Indicative 1 Kgs 18:22 Niphal · Perfect · Indicative 2 Kgs 20:17 Niphal · Imperfect · Indicative/jussive 2 Chr 8:8 Niphal · Perfect · Indicative Neh 6:1 Niphal · Perfect · Indicative Ps 79:11 Hiphil · Imperative · Imperative Ps 106:11 Niphal · Perfect · Indicative Prov 2:21 Niphal · Imperfect · Indicative/jussive Isa 1:9 Hiphil · Perfect · Indicative Isa 30:17 Niphal · Perfect · Indicative Isa 39:6 Niphal · Imperfect · Indicative/jussive Jer 44:7 Hiphil · Infinitive construct Ezek 14:22 Niphal · Perfect · Indicative Ezek 39:28 Hiphil · Imperfect · Indicative/cohortative Dan 10:13 Niphal · Perfect · Indicative Amos 6:9 Niphal · Imperfect · Indicative/jussive Zech 13:8 Niphal · Imperfect · Indicative/jussive

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Sources