Hebrew Form Guide

וּבֶן־ (ū·ḇen-) in Genesis 15:2: Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct

וּבֶן־ (ū·ḇen-) in Genesis 15:2

Source Word

וּבֶן־ ū·ḇen- Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct

The BSB+ row for Genesis 15:2 links the English rendering "and the heir" with וּבֶן־, Strong's H1121, and the morphology label Conj-w | N-msc.

How The Form Affects Interpretation

The form clarifies that Abram's question is not merely about property but about an heir in relation to his household and the promise.

How To Communicate It

When teaching Genesis 15:2, use this form to show how the heir phrase begins the relational problem that the Lord answers in the covenant scene.

What Not To Say

  • Grammar should serve context, not override it.
  • Do not make the waw connector carry more than the local phrase supports.
  • Do not draw theology from grammatical gender, number, or state apart from the verse.
  • Do not treat this occurrence as a complete word study for H1121.

What Does The Label Mean?

Profile

Hebrew-nominal

Part of Speech

Noun

Form Label

Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct

Attached Prefixes

Conjunctive waw

Gender

Masculine

Number

Singular

State

Construct

Verse Role

This form carries the BSB rendering "and the heir" within Genesis 15:2. Genesis 15 anchors God's covenant promise to Abram, moving from promise and faith to assurance and covenant sign.

What The Form Does In This Verse

Attached To

Abram's phrase in Genesis 15:2 about the heir connected with his house

Governed By

Abram's question about what the Lord will give while he remains childless

Role In The Phrase

It introduces the heir phrase in Abram's complaint, with the construct form tying the son/heir language to the following household relation.

What It Is Not Doing

The construct noun and waw connector do not by themselves settle all questions about sonship, heirship, or covenant descent.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

Moderate: The form introduces a covenant-heirship relation in Abram's question.

Syntax Profile

Waw-linked masculine singular construct noun. introduces the son/heir relation connected to Abram's household. Attached to the heir phrase in Genesis 15:2. Governed by the local phrase and passage context. Construct, preposition, and suffix markers identify relationship, but the verse determines the referent and theological force.

Reader Question

What relationship is Abram raising? He is raising the question of who will be heir in relation to his house.

Translation Effect

Direct: The waw and construct noun directly support the rendering "and the heir."

Where Caution Is Needed

Construct state marks relation but the following phrase supplies the relationship. The waw links the phrase in context and should not be treated as a standalone theological signal. Masculine grammatical form is not a separate theological gender claim.

Fallacies To Avoid

Construct state proves covenant theology by itself: The construct form marks relation; Genesis 15 supplies the covenant context. waw always means the same thing: The connector should be read from the local phrase and sentence.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The BSB+ row for Genesis 15:2 links the English rendering "and the heir" with וּבֶן־, Strong's H1121, and the morphology label Conj-w | N-msc.

Lexical Identity

H1121 is represented here by the lemma בֵּן. In this occurrence, the public guide is limited to the BSB rendering "and the heir" rather than every possible gloss of the entry.

Grammar In Context

The waw connects the heir phrase to Abram's statement, and the construct state prepares the relationship that follows.

Passage Meaning

Genesis 15 anchors God's covenant promise to Abram, moving from promise and faith to assurance and covenant sign.

Canonical Fit

The form fits Scripture's covenant pattern in which God speaks, promises, judges, gives, and keeps his word.

Communication Use

When teaching Genesis 15:2, use this form to show how the heir phrase begins the relational problem that the Lord answers in the covenant scene.

Do Not Derive

Do not derive a full theology of sonship, inheritance, or covenant seed from Conj-w | N-msc alone. The form introduces one relational phrase in Abram's question.