Hebrew · H1350

גָּאַל

To redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

גָּאַל H1350
Pronunciation ga’al

What does גָּאַל (ga’al) mean in the Bible?

גָּאַל is one of the most theologically rich verbs in the OT. In Israelite law it named the action of the גֹּאֵל — the kinsman-redeemer — the nearest male relative obligated to buy back what a family member had lost: a field sold under economic pressure, a person sold into slavery, or the life of someone murdered (blood avenger).

Reader summary

Full entry for גָּאַל (H1350) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does גָּאַל (ga’al) mean in the Bible?

גָּאַל is one of the most theologically rich verbs in the OT. In Israelite law it named the action of the גֹּאֵל — the kinsman-redeemer — the nearest male relative obligated to buy back what a family member had lost: a field sold under economic pressure, a person sold into slavery, or the life of someone murdered (blood avenger).

How does the BSB render H1350?

The BSB source-word alignment has 104 aligned rows for this entry. Common renderings include Your Redeemer (5), The avenger (4), . . . (3), redeemed (3), and redeem me (2).

Where does גָּאַל (ga’al) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Genesis 48:16. Its strongest book concentrations include Isaiah (24), Leviticus (22), Ruth (21), Psalms (11).

What This Word Actually Means

גָּאַל is one of the most theologically rich verbs in the OT. In Israelite law it named the action of the גֹּאֵל — the kinsman-redeemer — the nearest male relative obligated to buy back what a family member had lost: a field sold under economic pressure, a person sold into slavery, or the life of someone murdered (blood avenger). The institution encoded in this verb is relational before it is legal: redemption in this legal-family register is the act of someone bound by kinship obligation, stepping in to restore what you could not restore yourself.

Ruth introduces us to the institution through Boaz, the גֹּאֵל who redeems Naomi's field and marries Ruth to preserve the family line. Leviticus 25 grounds the institution in theology: the land belongs to God, Israel are his tenants, and the kinsman-redeemer mechanism exists because God does not want his people permanently dispossessed of the inheritance he gave them.

The theological transfer of this verb to God himself is the great conceptual move of the prophets. Isaiah uses גָּאַל more than any other OT writer, almost always for God's redemption of Israel from Egypt or from Babylon. 'Your Redeemer is the Holy One of Israel' (Isa 41:14). 'I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior... your Redeemer' (Isa 43:3, 14).

'As for our Redeemer — the Lord of hosts is his name' (Isa 47:4). The application of the kinsman-redeemer category to God draws on the legal institution's relational weight: God is not presented as an external rescuer who happens to intervene, but as the covenant Redeemer who binds himself to restore his people. The NT's fulfilment of גָּאַל is christological: Galatians 3:13 uses the Greek equivalent λυτρόω — 'Christ redeemed us from the curse of the law.'

But the deeper NT resonance of גָּאַל is in the Incarnation itself: the Son truly shares flesh and blood with those he redeems, so the redemption is not detached from real solidarity.

Sources