Hebrew · H1481

גּוּר

Properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink , fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid )

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

גּוּר H1481

What does גּוּר mean in the Bible?

גּוּר (gur) means to sojourn — to live as an alien in a land that is not one's own, without permanent belonging, without the full rights of a native citizen. Its participial form גֵּר (ger) is the OT's term for the resident alien or stranger, and the ethical-theological treatment of the ger is one of the most developed and demanding areas of Torah ethics.

Reader summary

Full entry for גּוּר (H1481) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does גּוּר mean in the Bible?

גּוּר (gur) means to sojourn — to live as an alien in a land that is not one's own, without permanent belonging, without the full rights of a native citizen. Its participial form גֵּר (ger) is the OT's term for the resident alien or stranger, and the ethical-theological treatment of the ger is one of the most developed and demanding areas of Torah ethics.

How does the BSB render H1481?

The BSB source-word alignment has 98 aligned rows for this entry. Common renderings include . . . (8), living (6), residing (6), to reside (4), and strangers (3).

Where does גּוּר appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Genesis 12:10. Its strongest book concentrations include Jeremiah (14), Leviticus (11), Psalms (11), Isaiah (10).

What This Word Actually Means

גּוּר (gur) means to sojourn — to live as an alien in a land that is not one's own, without permanent belonging, without the full rights of a native citizen. Its participial form גֵּר (ger) is the OT's term for the resident alien or stranger, and the ethical-theological treatment of the ger is one of the most developed and demanding areas of Torah ethics.

The theological center of gur is the exodus memory. Leviticus 19:34 gives the foundational logic: 'The stranger (ger) who sojourns with you shall be to you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers (gerim) in the land of Egypt: I am the Lord your God.' Israel's obligation to the sojourner is grounded in their own sojourn-history: they were gerim in Egypt, subject to oppression (Exod 1:11-14). YHWH's liberation of Israel from that sojourn is the moral basis for Israel's protection of gerim within its own borders. The formula 'for you were gerim in Egypt' appears nine times in the Torah, making it the most-repeated ethical warrant in the Pentateuch.

The patriarchs are themselves gerim. Abraham is a ger ve-toshav (sojourner and foreigner) in Canaan (Gen 23:4), purchasing a burial plot because he has no land. Isaac gurs in Gerar during the famine (Gen 26:3). Jacob sends his sons to gur in Egypt (Gen 47:4). The patriarchal sojourn-identity is the theological backdrop for the entire exodus narrative: Israel in Egypt is not an isolated tragedy but the culmination of a family history of sojourning. YHWH's covenant with Abraham includes the sojourn: 'your offspring will be sojourners (gerim) in a land that is not theirs' (Gen 15:13).

Psalm 39:12 gives gur its existential-theological form: 'Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; hold not your peace at my tears! For I am a sojourner with you (ger anoki imakha), a guest, like all my fathers.' David describes himself as a ger in relation to YHWH: his life is a temporary sojourn even in the land, not a permanent possession. First Chronicles 29:15 gives the corporate form: 'For we are strangers before you and sojourners (gerim va-toshavim), as all our fathers were. Our days on the earth are like a shadow, and there is no abiding.' All of Israel, even in the land, is described as sojourning before YHWH.

For the preacher, גּוּר (gur) gives the congregation two inseparable theological commitments: the compassion ethic toward the sojourner (Lev 19:34 — because you were once the stranger, welcome the stranger), and the existential posture of the believer who recognizes that earth itself is a sojourn (Ps 39:12, 1 Chr 29:15). Both commitments flow from the same theological root: those who know themselves as sojourners before God are those most capable of receiving and welcoming sojourners in their midst.

Lexical sourcePassage contextPastoral application
Sources