Hebrew · H2142

זָכַר

Properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember ; by implication, to mention ; to be male

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

זָכַר H2142
Pronunciation zakar

What does זָכַר (zakar) mean in the Bible?

זָכַר is the Old Testament's primary word for remembrance — but the English word barely reaches what the Hebrew is doing. In modern usage, to remember means to mentally retrieve a fact.

Reader summary

Full entry for זָכַר (H2142) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does זָכַר (zakar) mean in the Bible?

זָכַר is the Old Testament's primary word for remembrance — but the English word barely reaches what the Hebrew is doing. In modern usage, to remember means to mentally retrieve a fact.

How does the BSB render H2142?

The BSB source-word alignment has 232 aligned rows for this entry. Common renderings include remember (65), be remembered (7), remembered (7), I remember (5), the recorder (5).

Where does זָכַר (zakar) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Genesis 8:1. Its strongest book concentrations include Psalms (53), Isaiah (26), Ezekiel (21), Jeremiah (16).

What This Word Actually Means

זָכַר is the Old Testament's primary word for remembrance — but the English word barely reaches what the Hebrew is doing. In modern usage, to remember means to mentally retrieve a fact. In the world of Scripture, זָכַר carries active weight. When God remembers, something moves. When Israel is commanded to remember, a whole orientation of the self — not merely the mind — is being summoned.

The BDB root suggests the idea of marking something so it can be recognised, a kind of deliberate attentiveness that produces a response. This is why זָכַר does so much theological work in the Old Testament. When God remembered Noah, the waters began to recede (Gen 8:1). When God remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, he acted to deliver Israel from slavery (Exod 2:24). Remembrance in the divine life is not passive cognition — it is covenantal fidelity taking concrete form. God does not simply think about what he has promised; he moves toward it.

When Israel is commanded to remember, the summons is equally active. To remember the Sabbath is to order the whole week around it (Exod 20:8). To remember the Exodus is to let that defining moment of grace shape how you live, how you treat the stranger, how you relate to your God (Deut 8:2). Forgetting, in this framework, is not simply a lapse of memory — it is a failure of fidelity, a turning of the back on what God has done.

זָכַר can also mean to mention or invoke — to bring someone's name or situation before God in speech, or to declare God's deeds before others. The Psalms move in both directions: the psalmist brings his suffering before God in lament, and brings God's saving history before his own soul in praise. Remembrance is the spiritual practice that keeps the people of God oriented toward their covenant Lord.

Canonical parallelEditorial synthesisPassage contextBook context
Sources