Hebrew · H2470 · unreviewed

חָלָה

Properly, to be rubbed or worn ; hence (figuratively) to be weak , sick , afflicted ; or (causatively) to grieve , make sick ; also to stroke (in flattering), entreat

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

חָלָה H2470
Pronunciation ḥālāh

What does חָלָה (ḥālāh) mean in the Bible?

חָלָה (ḥālāh) is a Hebrew word meaning "properly, to be rubbed or worn ; hence (figuratively) to be weak , sick , afflicted ; or (causatively) to grieve , make sick ; also to stroke (in flattering), entreat".

Full entry for חָלָה (H2470) · Browse the biblical lexicon

Meaning

properly, to be rubbed or worn ; hence (figuratively) to be weak , sick , afflicted ; or (causatively) to grieve , make sick ; also to stroke (in flattering), entreat
Extended definition

Physical deterioration (rubbing away) extends metaphorically to weakness, sickness, affliction, and entreaty as urgent supplication.

properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat BDB: be weak Usage: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, × pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (× supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 24×
Perfect 1Kgs 14:1 · 1Kgs 15:23 · 1Kgs 17:17 · 2Chr 32:24 · 2Kgs 13:14 · 2Kgs 20:1 · 2Kgs 20:12 · Isa 38:1 · Isa 39:1 · 1Sam 30:13 · Isa 33:24 · Prov 23:35 · Isa 57:10 13×
Participle active 1Kgs 14:5 · 1Sam 19:14 · 1Sam 22:8 · 2Chr 22:6 · 2Kgs 8:7 · 2Kgs 8:29 · Eccl 5:12 · Eccl 5:15 · Gen 48:1 · Neh 2:2 · Song 2:5 11×
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Participle active Isa 17:11 · Jer 10:19 · Jer 14:17 · Jer 30:12
Perfect Amos 6:6 · Jer 12:13
Participle passive Nah 3:19
Hophal causative passive — the subject is caused to perform the action
Perfect 1Kgs 22:34 · 2Chr 18:33 · 2Chr 35:23
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action
Perfect 1Sam 13:12 · Ps 119:58 · 2Chr 33:12 · Deut 29:21 · Dan 9:13
Imperfect Prov 19:6 · Ps 45:13
Sequential imperfect 1Kgs 13:6 · Mal 1:9
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Perfect Hos 7:5 · Isa 53:10 · Mic 6:13
Participle active Prov 13:12
Pual intensive passive — intensive action received by the subject
Perfect Isa 14:10
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Showing 8 of 75 occurrences in the biblical text.

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources