Hebrew · H3513, H1, H517 · unreviewed

כַּבֵּד אֶת-אָבִיךָ וְאֶת-אִמֶּךָ

To be heavy , i.e. in a bad sense ( burdensome , severe , dull ) or in a good sense ( numerous , rich , honorable ); causatively, to make weighty (in the same two senses) · father , in a literal and immediate, or figurative and remote application · a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

כָּבַד H3513 to be heavy , i.e. in a bad sense ( burdensome , severe , dull ) or in a good sense ( numerous , rich , honorable ); causatively, to make weighty (in the same two senses)
Pronunciation kābad
Weight as moral-existential force: dishonor/burden in negative sense, glory/dignity in positive sense.
Open lexicon entry →
אָב H1 father , in a literal and immediate, or figurative and remote application
Pronunciation ʾāb
Father as both literal parent and figurative source/founder; extends to ancestor, chief, and originating authority
Open lexicon entry →
אֵם H517 a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
Pronunciation ʾēm
Mother as the relational bond holding family together; extends figuratively to cities, nations, and source-origins.
Open lexicon entry →

What does כַּבֵּד אֶת-אָבִיךָ וְאֶת-אִמֶּךָ (kaved et-avikha ve-et-imekha) mean in the Bible?

כָּבַד · אָב · אֵם is a Hebrew word meaning "Honor your father and your mother — the hinge commandment between the two tables".

Full entry for כַּבֵּד אֶת-אָבִיךָ וְאֶת-אִמֶּךָ (H3513, H1, H517) · Browse the biblical lexicon

Meaning

Honor your father and your mother — the hinge commandment between the two tables
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action 17×
Participle active 1Chr 4:9 · 1Chr 11:21 · 1Chr 11:25 · 1Sam 9:6 · 2Sam 23:19 · 2Sam 23:23 · Gen 34:19 · Isa 23:8 · Isa 23:9 · Prov 8:24 · Ps 87:3 11×
Perfect Isa 26:15 · Isa 43:4 · 2Sam 6:20
Sequential imperfect 2Kgs 14:10
Cohortative 2Sam 6:22
Imperfect Lev 10:3
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 15×
Imperfect Isa 66:5 · Job 6:3 · Job 33:7 · Exod 5:9 · Ps 32:4 · Job 14:21 · Ps 38:5 · 2Sam 13:25
Perfect 1Sam 5:11 · Gen 18:20 · Isa 59:1 · Job 23:2 · Judg 20:34 · Neh 5:18 · Gen 48:10
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action 11×
Perfect 1Kgs 12:10 · 1Kgs 12:14 · 2Chr 10:10 · Isa 8:23 · Lam 3:7 · Neh 5:15 · Zech 7:11 · Exod 10:1 · Isa 47:6
Imperfect 2Chr 10:14
Sequential imperfect Isa 6:10
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action 15×
Imperfect Dan 11:38 · Mal 1:6 · Ps 15:4 · 1Sam 2:30 · Isa 60:13 · 1Sam 6:6 · Judg 9:9
Infinitive absolute Deut 5:16 · Exod 20:12 · Num 22:17 · Num 24:11
Sequential imperfect Isa 24:15 · Prov 3:9
Perfect 1Sam 6:6
Pual intensive passive — intensive action received by the subject
Imperfect Prov 13:18 · Prov 27:18
Participle passive Isa 58:13
Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others
Sequential imperfect Nah 3:15
Sources