Hebrew · H376, H8433, H3198 · unreviewed

אִישׁ תּוֹכָחוֹת

A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) · chastisement ; figuratively (by words) correction , refutation , proof (even in defence) · to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue ; causatively, to decide , justify or convict

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

אִישׁ H376 a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
Pronunciation ish
Individual male person functioning as a foundational unit of social identity, kinship, and covenantal responsibility in Hebrew thought
Open lexicon entry →
תּוֹכֵחָה H8433 chastisement ; figuratively (by words) correction , refutation , proof (even in defence)
Pronunciation tôkhaḥat
Verbal correction that moves from rebuke toward proof, used to establish truth through argumentation and reasoned reproval.
Open lexicon entry →
יָכַח H3198 to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue ; causatively, to decide , justify or convict
Pronunciation yākaḥ
Judicial reasoning: to argue, rebuke, or convict by establishing rightness through persuasion or proof.
Open lexicon entry →

What does אִישׁ תּוֹכָחוֹת (ish tokhachot) mean in the Bible?

אִישׁ · תּוֹכֵחָה · יָכַח is a Hebrew word meaning "a person of rebukes, one often corrected, one repeatedly reproved".

Full entry for אִישׁ תּוֹכָחוֹת (H376, H8433, H3198) · Browse the biblical lexicon

Meaning

a person of rebukes, one often corrected, one repeatedly reproved
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 27 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Imperfect 11 Participle 8 Infinitive absolute 5 Perfect 2 Imperative 1
Stem
Hiphil 25 Niphal 1 Hithpael 1
Mood
Indicative/jussive 8 Indicative 2 Jussive 2 Indicative/cohortative 1 Imperative 1

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Sources