Hebrew · H5061, H259, H5750 · unreviewed

נֶגַע אֶחָד עוֹד

A blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) · properly, united , i.e. one ; or (as an ordinal) first · properly, iteration or continuance ; used only adverbially (with or without preposition), again , repeatedly , still , more

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

נֶגַע H5061 a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress)
Pronunciation negaʿ
Divinely-inflicted suffering that marks the body—plague or leprosy as God's visible judgment and separation.
Open lexicon entry →
אֶחָד H259 properly, united , i.e. one ; or (as an ordinal) first
Pronunciation echad
One fundamentally means "united" or "unified" — emphasizing wholeness and integration rather than mere singularity or counting.
Open lexicon entry →
עוֹד H5750 properly, iteration or continuance ; used only adverbially (with or without preposition), again , repeatedly , still , more
Pronunciation ʿwōd
Temporal-iterative adverb marking continuance, repetition, or additional occurrence; foundational to Hebrew narrative progression and conditional logic.
Open lexicon entry →

What does נֶגַע אֶחָד עוֹד (nega echad od) mean in the Bible?

נֶגַע · אֶחָד · עוֹד is a Hebrew word meaning "One more blow/plague".

Full entry for נֶגַע אֶחָד עוֹד (H5061, H259, H5750) · Browse the biblical lexicon

Meaning

One more blow/plague
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources