וְאֵלָיו הוּא נֹשֵׂא אֶת־נַפְשׁוֹ
To lift , in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative · properly, a breathing creature , i.e. animal of (abstractly) vitality ; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Words in this compound — expand to study each participant
נָשָׂא H5375 to lift , in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
נֶפֶשׁ H5315 properly, a breathing creature , i.e. animal of (abstractly) vitality ; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
What does וְאֵלָיו הוּא נֹשֵׂא אֶת־נַפְשׁוֹ (weʾelaw huʾ noseʾ ʾet-nafsho) mean in the Bible?
נָשָׂא · נֶפֶשׁ is a Hebrew phrase meaning "to lift , in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative".
Full entry for וְאֵלָיו הוּא נֹשֵׂא אֶת־נַפְשׁוֹ (H5375, H5315) · Open the biblical lexicon
Meaning
Word Origins
וְאֵלָיו הוּא נֹשֵׂא אֶת־נַפְשׁוֹ is a primitive root — no further derivation.
Grammatical Forms
How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 325×
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action 16×
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action 5×
Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others 5×
Cross-Language Connections
Greek words that correspond to or develop the meaning of this Hebrew word in the New Testament.