Hebrew · H639, G3700 · unreviewed

פָּנִים זֹעֲפִים

Properly, the nose or nostril ; hence, the face , and occasionally a person ; also (from the rapid breathing in passion) ire · to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from , which denotes simply voluntary observation; and from , which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while , and still more emphatically its intensive , signifies an earnest but more continued inspection; and a watching from a distance)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

אַף H639 properly, the nose or nostril ; hence, the face , and occasionally a person ; also (from the rapid breathing in passion) ire
Pronunciation aph
Anger metaphorically rooted in nostril-flaring, the physical sign of divine or human wrath in OT covenant contexts.
Open lexicon entry →
ὀπτάνομαι G3700 to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from , which denotes simply voluntary observation; and from , which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while , and still more emphatically its intensive , signifies an earnest but more continued inspection; and a watching from a distance)
Pronunciation optánomai
Open lexicon entry →

What does פָּנִים זֹעֲפִים (panim zoafim) mean in the Bible?

אַף · ὀπτάνομαι is a Hebrew word meaning "a face expressing anger or displeasure".

Full entry for פָּנִים זֹעֲפִים (H639, G3700) · Browse the biblical lexicon

Meaning

a face expressing anger or displeasure
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources