Hebrew · H7843

שָׁחַת

To decay , i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

שָׁחַת H7843
Pronunciation shachat

What does שָׁחַת (shachat) mean in the Bible?

Šāḥat means to destroy, corrupt, ruin, or go to ruin. 11-12), the destroying angel that passes through Egypt, the king who devastates a nation, and the people who corrupt themselves by turning to idols.

Reader summary

Full entry for שָׁחַת (H7843) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does שָׁחַת (shachat) mean in the Bible?

Šāḥat means to destroy, corrupt, ruin, or go to ruin. 11-12), the destroying angel that passes through Egypt, the king who devastates a nation, and the people who corrupt themselves by turning to idols.

How does the BSB render H7843?

The BSB source-word alignment has 146 aligned rows for this entry. Common renderings include to destroy (12), destroy (8), and destroy (4), destroyed (4), and destroyed (3).

Where does שָׁחַת (shachat) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Genesis 6:11. Its strongest book concentrations include Jeremiah (21), Genesis (17), Deuteronomy (11), Ezekiel (11).

What This Word Actually Means

Šāḥat means to destroy, corrupt, ruin, or go to ruin. The word covers the whole range of moral and physical destruction: the earth that is 'corrupted' before the flood (Gen. 6. 11-12), the destroying angel that passes through Egypt, the king who devastates a nation, and the people who corrupt themselves by turning to idols. The related noun šaḥat can mean a pit or trap, reflecting the root's sense of destruction as a descent into something from which there is no return.

Šāḥat is one of the Hebrew Bible's words for what sin does to creation and to human beings: it corrupts. This is not simply the language of annihilation but of spoiling — of something made good being reduced to a ruined form of itself. Genesis uses the word to describe the state of the earth before the flood: all flesh had corrupted its way (6. 12). The word covers violence (6.

11), Idolatry (Deut. 4. 16, 9. 12), and the internal deterioration of individuals, communities, and institutions when they turn from God. The destroyer in the exodus narrative (Ex. 12. 23) and the destroyers sent against Sodom (Gen. 19. 13) use a related participle — the one who destroys is the agent of God's judgment against what has already corrupted itself.

The prophets use šāḥat for the self-destruction that follows apostasy: you have corrupted more than the nations around you (Ezek. 16. 47).

Canonical parallel
Sources