Hebrew · H8104

שָׁמַר

Properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard ; generally, to protect , attend to , etc.

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

שָׁמַר H8104
Pronunciation šāmar

What does שָׁמַר (šāmar) mean in the Bible?

שָׁמַר means to keep, to guard, to watch over, to observe carefully, to preserve. The root image behind the word is attentive, active protection — hedging something about so that it is not lost, damaged, or violated.

Reader summary

Full entry for שָׁמַר (H8104) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does שָׁמַר (šāmar) mean in the Bible?

שָׁמַר means to keep, to guard, to watch over, to observe carefully, to preserve. The root image behind the word is attentive, active protection — hedging something about so that it is not lost, damaged, or violated.

How does the BSB render H8104?

The BSB source-word alignment has 469 aligned rows for this entry. Common renderings include Keep (28), Be careful (22), and keep (20), kept (13), to keep (12).

Where does שָׁמַר (šāmar) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Genesis 2:15. Its strongest book concentrations include Deuteronomy (73), Psalms (72), Proverbs (31), Exodus (25).

Are there verse guides for שָׁמַר (šāmar)?

This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

שָׁמַר means to keep, to guard, to watch over, to observe carefully, to preserve. The root image behind the word is attentive, active protection — hedging something about so that it is not lost, damaged, or violated. In its widest range it can describe a shepherd guarding his flock, a soldier keeping watch, a person obeying a commandment, or God himself protecting his people. What these uses share is the same quality: sustained, watchful attention that preserves what is entrusted.

In Genesis 2:15, שָׁמַר appears alongside עָבַד (to work/serve) as the twin commission of humanity in the garden: 'to work it and keep it.' The two verbs together define creaturely vocation — attentive labor and guarding protection. The garden is not to be exploited or left unattended; it is to be served and preserved. When the serpent enters and humanity fails to guard what was entrusted, the breach is a failure of שָׁמַר as much as a failure of obedience.

Deuteronomy uses שָׁמַר with extraordinary frequency — the verb is effectively the signature of covenant obedience in the book. 'Carefully observe' (שָׁמַר and שָׁמַר מְאֹד) recurs throughout as the call to diligent, attentive keeping of the commandments, statutes, and ordinances. Deuteronomy 4:9 — 'Only be careful, and watch yourselves closely (שָׁמַר וּשְׁמֹר), so that you do not forget the things your eyes have seen' — is the warning against the erosion of covenant memory. Deuteronomy 6:12 — 'take care (שָׁמַר) lest you forget the Lord your God' — names the recurring spiritual danger: prosperity and abundance can displace the memory of dependence.

Psalm 119 builds its entire meditation on covenant faithfulness around שָׁמַר: 'How can a young person stay on the path of purity? By living according to your word' (v. 9), 'I have hidden your word in my heart that I might not sin against you' (v. 11), 'I will keep (אֶשְׁמְרָה) your statutes.' The keeping of the word is active, intentional, and requires both inward internalization and outward practice. God himself is the great keeper: Psalm 121:7-8 — 'The Lord will keep (יִשְׁמָר) you from all evil; he will keep your life... from this time forth and forevermore.' The same word names both the human response and the divine faithfulness.

Lexical sourcePassage contextBook contextCanonical parallel
Sources