לֹא־הוּבָא אֶת־דָּמָהּ אֶל־הַקֹּדֶשׁ פְּנִימָה
To go or come (in a wide variety of applications) · blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) · a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity · faceward , i.e. indoors
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
Words in this compound — expand to study each participant
בּוֹא H935 to go or come (in a wide variety of applications)
דָּם H1818 blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
קֹדֶשׁ H6944 a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
פְּנִימָה H6441 faceward , i.e. indoors
What does לֹא־הוּבָא אֶת־דָּמָהּ אֶל־הַקֹּדֶשׁ פְּנִימָה (lōʾ-hûḇāʾ ʾet-dāmāh ʾel-haqqōḏeš pĕnîmāh) mean in the Bible?
בּוֹא · דָּם · קֹדֶשׁ · פְּנִימָה is a Hebrew word meaning "to go or come (in a wide variety of applications)".
Full entry for לֹא־הוּבָא אֶת־דָּמָהּ אֶל־הַקֹּדֶשׁ פְּנִימָה (H935, H1818, H6944, H6441) · Browse the biblical lexicon
Meaning
Grammatical Forms
How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 935×
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action 193×
Hophal causative passive — the subject is caused to perform the action 15×
Hebrew Verb Forms
How this verb appears across 1143 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).
Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).
Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)
Cross-Language Connections
Greek words that correspond to or develop the meaning of this Hebrew word in the New Testament.