Greek Form Guide

δύναται (dunatai) in Matthew 5:14: Verb Third Person Singular Present Middle or Passive Deponent Indicative

δύναται (dunatai) in Matthew 5:14

Textual Witness

δύναται dunatai Verb Third Person Singular Present Middle or Passive Deponent Indicative

The witness reads δύναται in Matthew 5:14.

How The Form Affects Interpretation

Makes the city comparison an impossibility statement.

How To Communicate It

Use it to explain the cannot in the city comparison.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Keep the form tied to Matthew 5:14.
  • Do not detach it from the city comparison in Matthew 5:14.
  • Do not use morphology alone to build a complete doctrinal claim.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Verb: the form names an action, state, or verbal relationship in the clause.

Tense / Aspect

Present: read the tense and aspect from this occurrence, with the sentence controlling the exact force.

Voice

Middle: voice should be read from the morphology label and clause context.

Mood

Indicative: mood should serve the sentence rather than override it.

Person

Person: the form includes person marking, so the clause identifies the grammatical subject through the verb ending.

Case

Not applicable: this verb form is not using noun case to mark its sentence role.

Number

Singular: the form is marked for a single grammatical subject or referent.

Gender

Not applicable: this verb form does not use grammatical gender to make its point.

What The Form Does In This Verse

Attached To

Be hidden

Governed By

The city comparison in Matthew 5:14

Role In The Phrase

States that the visible city is not able to be hidden.

What It Is Not Doing

Do not turn ability language into a detached claim about human power.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

Medium: visibility warning

Syntax Profile

Negated ability verb. states what cannot happen to the city. Attached to be hidden. Governed by the city comparison in Matthew 5:14. Read with a city set on a hill cannot be hidden.

Reader Question

Can the city in the comparison be hidden? No. The verb states that it cannot be hidden.

Translation Effect

Direct: The form supports cannot or is not able.

Where Caution Is Needed

This occurrence must be read within Matthew 5:14, not as a standalone word study.

Fallacies To Avoid

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads δύναται in Matthew 5:14.

Lexical Identity

The lemma means to be able, and here it is negated to say the city cannot be hidden.

Grammar In Context

The finite verb works with the passive infinitive to state impossibility within the comparison.

Passage Meaning

Jesus uses the city image to press the public visibility of the light saying.

Canonical Fit

The form supports visible witness without expanding the city into a full allegory.

Communication Use

Use it to explain the cannot in the city comparison.

Do Not Derive

Do not build a doctrine of visibility from this verb apart from the image.