Greek · G1914 · unreviewed

ἐπιβλέπω

To gaze at (with favor, pity or partiality)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἐπιβλέπω G1914
Pronunciation epiblépō

What does ἐπιβλέπω (epiblépō) mean in the Bible?

ἐπιβλέπω (epiblépō) is a Greek word meaning "to gaze at (with favor, pity or partiality)". ἐπι-βλέπω [in LXX for נָבַט hi.

Full entry for ἐπιβλέπω (G1914) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to gaze at (with favor, pity or partiality)
Extended definition

to look upon. In NT, as in LXX (1Ki.1:11 9:1, Psa.25:16; Tob.3:3, al.), to look on with favour: before ἐπί with accusative of person(s), Luk.1:48 9:38, Jas.2:3.

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist
Voices
Active
Indicative states a fact or reality
Aorist Active Luke 1:48
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active Luke 9:38
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active Jas 2:3
Discourse Aspect

How this verb appears across 3 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 1 subjunctive 1 infinitive 1
Tense
aorist 3
Voice
active 3
Mood
subjunctive 1 indicative 1 infinitive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources