Greek · G1945

ἐπίκειμαι

To rest upon (literally or figuratively)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἐπίκειμαι G1945
Pronunciation epíkeimai

What does ἐπίκειμαι (epíkeimai) mean in the Bible?

G1945 describes something lying upon, set upon, or resting against something else. John uses it in ordinary physical details: the stone lies across Lazarus's tomb, and fish lies on the charcoal fire after the resurrection.

Reader summary

Full entry for ἐπίκειμαι (G1945) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἐπίκειμαι (epíkeimai) mean in the Bible?

G1945 describes something lying upon, set upon, or resting against something else. John uses it in ordinary physical details: the stone lies across Lazarus's tomb, and fish lies on the charcoal fire after the resurrection.

How does the BSB render G1945?

The BSB source-word alignment has 7 aligned rows for this entry. Common renderings include . . . (1), continued to batter us (1), imposed (1), laid (1), on it (1).

Where does ἐπίκειμαι (epíkeimai) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 5:1. Its strongest book concentrations include John (2), Luke (2), 1 Corinthians (1), Acts (1).

What This Word Actually Means

G1945 describes something lying upon, set upon, or resting against something else. John uses it in ordinary physical details: the stone lies across Lazarus's tomb, and fish lies on the charcoal fire after the resurrection. Those details matter because John's Gospel often anchors revelation in visible scenes. The word does not carry the theology by itself. It helps readers notice the material setting where grief, death, provision, and restored fellowship are encountered.

In John 11 the stone underscores the real tomb Jesus approaches; in John 21 the fish underscores the real meal the risen Jesus provides. Teachers should use the word to support concrete reading, not to allegorize every object that rests on another.

Sources