Greek Form Guide

κληθήσῃ (klethese) in John 1:42: Verb Second Person Singular Future Passive Indicative

κληθήσῃ (klethese) in John 1:42

Textual Witness

κληθήσῃ klethese Verb Second Person Singular Future Passive Indicative

The text reads, 'σὺ κληθήσῃ Κηφᾶς', within Jesus' direct address to Simon in John 1:42.

How The Form Affects Interpretation

The form supports reading the verse as a spoken promise of renaming, with emphasis on what Jesus will call Simon, not on Simon's own action.

How To Communicate It

This wording can be rendered simply as 'you will be called Cephas,' preserving the future naming force for translation and explanation.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • The verbal form signals future naming, but the verse itself supplies the specific identity change.
  • Do not make passive voice or singular number carry more theology than the sentence supports.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Verb: the form presents an action or state in the clause, here the naming action spoken to Simon.

Tense / Aspect

Future: points the action forward from the speaker's viewpoint, while the sentence controls the exact sense.

Voice

Passive: presents the subject as receiving or being affected by the action.

Mood

Indicative: presents the verbal idea as an assertion or statement in the clause.

Person

Second person: the hearer or hearers are grammatically addressed by the verbal form.

Case

Not applicable: this verb form is not using noun case to mark its sentence role.

Number

Singular: the form is directed to one person, and the speech addresses Simon individually.

Gender

Not applicable: this verb form does not use grammatical gender to make its point.

What The Form Does In This Verse

Attached To

σὺ ... Κηφᾶς

Governed By

The form stands in Jesus' direct speech and is shaped by the second person singular address to Simon. It presents a future naming that belongs to the statement 'you shall be called Cephas.'

Role In The Phrase

It functions as the verbal center of the naming statement, indicating that Simon will receive the new name.

What It Is Not Doing

It does not identify a separate subject, and it does not by itself explain the full meaning of the name Cephas.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

Moderate: The future passive verb carries Jesus' naming statement for Simon, but the verse and immediate explanation supply the identity significance.

Syntax Profile

Future passive indicative in a naming statement. serves as the verbal center of the renaming statement and presents Simon as receiving the designation. Attached to Jesus' direct address to Simon. Governed by the statement that Simon will be called Cephas. The passive form supports received naming, but the verse's wording and explanation carry the identity claim.

Reader Question

What is being said about Simon? Jesus says Simon will be called Cephas, so the form marks a future received designation rather than Simon naming himself.

Translation Effect

Direct: The future passive form directly supports a rendering such as 'you will be called Cephas.'

Where Caution Is Needed

The passive voice supports received naming but does not by itself identify every agency or role question. The future form marks the naming statement without supplying the full theological meaning of the name.

Fallacies To Avoid

Passive voice proves the whole identity theology: The passive form supports the naming statement, while John 1:42 supplies the context and explanation. future tense alone defines Simon's role: The future form marks what will be said of Simon, but the verse and wider narrative govern his role.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The text reads, 'σὺ κληθήσῃ Κηφᾶς', within Jesus' direct address to Simon in John 1:42.

Lexical Identity

The lemma is καλέω, a verb that can mean to call, summon, invite, or name, so the immediate context decides which sense is active here.

Grammar In Context

The second person singular future passive points to something that will happen to Simon in the future. In this sentence, that is the receiving of a new name.

Passage Meaning

Jesus announces Simon's new designation as Cephas, which the verse immediately glosses as Peter.

Canonical Fit

The form fits the Gospel's pattern of Jesus naming and re-identifying people in ways that matter for their role in the story.

Communication Use

For readers and teachers, the grammar helps show that the focus is on an announced identity change, not on Simon choosing the title for himself.

Do Not Derive

Do not derive a doctrine from the voice or tense alone, and do not turn the passive form into a claim that grammar overrides the sentence's naming context.