Greek · G2795 · unreviewed

κινέω

To stir (transitively), literally or figuratively

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

κινέω G2795
Pronunciation kinéō

What does κινέω (kinéō) mean in the Bible?

κινέω (kinéō) is a Greek word meaning "to stir (transitively), literally or figuratively". κινέω, -ῶ [in LXX for נוּעַ hi.

Full entry for κινέω (G2795) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to stir (transitively), literally or figuratively
Extended definition

To move physically or to agitate emotionally; often used for stirring up trouble or unrest.

1to set in motion, move: Mat.23:4; τ. κεφαλήν (Psa.22:8, al.), Mat.27:39, Mrk.15:29; pass. (cf. Gen.7:21), Act.17:28.
2to remove: Rev.2:5 6:14.
3to excite, stir up: Act.24:5; pass., Act.21:30 (cf. μετα-, συν-κινέω).
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Aorist Future
Voices
Active Passive
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Matt 27:39 · Mark 15:29 · Acts 24:5
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active Matt 23:4
Indicative states a fact or reality
Aorist Passive Acts 21:30 · Rev 6:14
Present Passive Acts 17:28
Future Active Rev 2:5
Discourse Aspect

How this verb appears across 7 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 2 prospective 1 infinitive 1 participle 3
Tense
aorist 3 present 3 future 1
Voice
active 5 passive 2
Mood
indicative 3 participle 3 infinitive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources