Greek · G3000, G2102 · unreviewed

λατρεύωμεν εὐαρέστως

To minister · quite agreeably

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

λατρεύω G3000 to minister
Pronunciation latreúō
Sacred service to God or gods involving worship and devotion, not merely hired labor.
Open lexicon entry →
εὐαρέστως G2102 quite agreeably
Pronunciation euaréstōs
Living in a way that pleases God; the adverbial form emphasizing acceptable worship conduct
Open lexicon entry →

What does λατρεύωμεν εὐαρέστως (latreuōmen euarestōs) mean in the Bible?

λατρεύω · εὐαρέστως is a Greek word meaning "serve or worship in a manner pleasing to God".

Full entry for λατρεύωμεν εὐαρέστως (G3000, G2102) · Browse the biblical lexicon

Meaning

serve or worship in a manner pleasing to God
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Future Aorist
Voices
Active
Indicative states a fact or reality 11×
Present Active Acts 24:14 · Acts 27:23 · Rom 1:9 · 2 Tim 1:3 · Heb 8:5 · Rev 7:15
Future Active Matt 4:10 · Luke 4:8 · Acts 7:7 · Rev 22:3
Aorist Active Rom 1:25
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Active Luke 1:74 · Acts 7:42 · Heb 9:14
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Phil 3:3 · Heb 13:10 · Luke 2:37 · Acts 26:7 · Heb 9:9 · Heb 10:2
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Present Active Heb 12:28
Discourse Aspect

How this verb appears across 20 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 6 prospective 4 subjunctive 1 infinitive 3 participle 6
Tense
present 16 future 4
Voice
active 20
Mood
indicative 10 participle 6 infinitive 3 subjunctive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources