Greek · G3036

λιθοβολέω

To stone

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

λιθοβολέω G3036
Pronunciation lithoboléō

What does λιθοβολέω (lithoboléō) mean in the Bible?

Λιθοβολέω (lithoboléō) means to stone someone, attacking or executing a person with stones. The New Testament uses it in accounts of rejected messengers, threatened judgment, and actual martyrdom.

Reader summary

Full entry for λιθοβολέω (G3036) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does λιθοβολέω (lithoboléō) mean in the Bible?

Λιθοβολέω (lithoboléō) means to stone someone, attacking or executing a person with stones. The New Testament uses it in accounts of rejected messengers, threatened judgment, and actual martyrdom.

How does the BSB render G3036?

The BSB source-word alignment has 7 aligned rows for this entry. Common renderings include stones (2), [and] began to stone [him] (1), it must be stoned (1), stone (1), stoned (1).

Where does λιθοβολέω (lithoboléō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 21:35. Its strongest book concentrations include Acts (3), Matthew (2), Hebrews (1), Luke (1).

What This Word Actually Means

Λιθοβολέω (lithoboléō) means to stone someone, attacking or executing a person with stones. The New Testament uses it in accounts of rejected messengers, threatened judgment, and actual martyrdom. Jesus' vineyard parable includes servants who are beaten, killed, and stoned (Matt. 21:35). He laments over Jerusalem as the city that stones those sent to it (Matt. 23:37). Stephen calls on the Lord Jesus while his killers stone him (Acts 7:59).

In John 8:5 Jesus' opponents cite Moses' command concerning the woman accused of adultery and ask what He says. The scene turns on more than the verb. It involves a legal trap, selective accusation, Jesus' challenge to the accusers, and His final call for the woman to leave her life of sin. The textual history of John 7:53-8:11 also requires transparent handling in teaching.

The word does not make every biblical punishment a model for church discipline or civil action today. Nor should the passage be used to erase the seriousness of sexual sin. Faithful teaching holds justice, mercy, due process, repentance, and Christ's authority together, and it refuses all vigilante violence.

Canonical parallelPassage contextEditorial synthesis
Sources