Greek · G3586

ξύλον

Wood

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ξύλον G3586
Pronunciation xýlon

What does ξύλον (xýlon) mean in the Bible?

Ξύλον (xylon) means wood, a piece of timber, a wooden object such as a club, or a living tree. The arresting crowds carry swords and clubs, and Jesus questions why leaders approach Him with weapons as though He were a violent outlaw.

Reader summary

Full entry for ξύλον (G3586) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ξύλον (xýlon) mean in the Bible?

Ξύλον (xylon) means wood, a piece of timber, a wooden object such as a club, or a living tree. The arresting crowds carry swords and clubs, and Jesus questions why leaders approach Him with weapons as though He were a violent outlaw.

How does the BSB render G3586?

The BSB source-word alignment has 20 aligned rows for this entry. Common renderings include tree (7), clubs (5), a tree (3), wood (3), stocks (1).

Where does ξύλον (xýlon) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 26:47. Its strongest book concentrations include Revelation (7), Acts (4), Luke (2), Mark (2).

Are there verse guides for ξύλον (xýlon)?

This entry includes 3 verse guides that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

Ξύλον (xylon) means wood, a piece of timber, a wooden object such as a club, or a living tree. The arresting crowds carry swords and clubs, and Jesus questions why leaders approach Him with weapons as though He were a violent outlaw. In Acts, the apostles say Jesus was killed by being hung on a tree, using scriptural curse language while proclaiming that the God of Israel raised Him.

Paul lists wood among building materials whose quality will be exposed by fire, contrasting combustible work with durable materials on the one foundation, Jesus Christ. The noun's reference changes with context: weapon, material, tree, or execution timber. It does not mean “cross” lexically in every occurrence, nor does tree language remove the historical Roman crucifixion.

Sources