Greek · G4084

πιάζω

To arrest/catch

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

πιάζω G4084
Pronunciation piázō

What does πιάζω (piázō) mean in the Bible?

Piazo means to seize, arrest, catch, or take hold. In John's Gospel it appears often in attempts to seize Jesus, but those attempts fail until the appointed hour.

Reader summary

Full entry for πιάζω (G4084) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does πιάζω (piázō) mean in the Bible?

Piazo means to seize, arrest, catch, or take hold. In John's Gospel it appears often in attempts to seize Jesus, but those attempts fail until the appointed hour.

How does the BSB render G4084?

The BSB source-word alignment has 12 aligned rows for this entry. Common renderings include to seize (3), arrest (1), caught (1), He arrested (1), in order to arrest (1).

Where does πιάζω (piázō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at John 7:30. Its strongest book concentrations include John (8), Acts (2), 2 Corinthians (1), Revelation (1).

What This Word Actually Means

Piazo means to seize, arrest, catch, or take hold. In John's Gospel it appears often in attempts to seize Jesus, but those attempts fail until the appointed hour. The same verb can also describe catching fish in John 21, taking a man by the hand in Acts 3, official arrest in Acts 12, Paul's threatened arrest in 2 Corinthians, and the beast's capture in Revelation.

The word is therefore concrete rather than narrowly theological. It can belong to hostile custody, ordinary fishing, merciful help, political force, or final judgment. Its teaching value depends on who takes hold, what is taken, and whether the scene reveals human limits or divine authority.

Sources