Greek · G4912 · unreviewed

συνέχω

To hold/oppress

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

συνέχω G4912
Pronunciation synéchō

What does συνέχω (synéchō) mean in the Bible?

συνέχω (synéchō) is a Greek word meaning "to hold/oppress". συν-έχω [in LXX for עָצָר, חָבַר, etc.

Full entry for συνέχω (G4912) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to hold/oppress
Extended definition

To hold or constrain from multiple sides; pressed or afflicted by circumstances or illness

1to hold together (τ. συνέχον τ. πάντα, Wis.1:7): of closing the ears, Act.7:57 (τ. στόμα, Isa.52:15); to hem in, press on every side: Luk.8:45 19:43.
2to hold fast;
aof a prisoner, to hold in charge (Luc.; cf. exx. in Deiss., BS, 160; MM, xxiv): Luk.22:63;
bto constrain: 2Co.5:14; pass., Luk.12:50, Act.18:5 (τ. λόγῳ; cf. Field, Notes, 128), Php.1:23; in pass., of ills, to be seized or afflicted by, suffering from: Mat.4:24, Luk.4:38 8:37, Act.28:8.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Imperfect Future Aorist
Voices
Passive Active
Indicative states a fact or reality
Present Passive Luke 12:50 · Phil 1:23
Imperfect Passive Luke 8:37 · Acts 18:5
Present Active Luke 8:45 · 2 Cor 5:14
Future Active Luke 19:43
Aorist Active Acts 7:57
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Passive Matt 4:24 · Luke 4:38 · Acts 28:8
Present Active Luke 22:63
Discourse Aspect
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources