What does ἀρνίον (arníon) mean in the Bible?
Ἀρνίον (arníon) means lamb or little lamb. John 21 uses the plural for vulnerable believers entrusted to Peter's care: love for Jesus must take pastoral form in feeding His lambs.
A lambkin
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Ἀρνίον (arníon) means lamb or little lamb. John 21 uses the plural for vulnerable believers entrusted to Peter's care: love for Jesus must take pastoral form in feeding His lambs.
Reader summary
Full entry for ἀρνίον (G721) · Open the biblical lexicon
Ἀρνίον (arníon) means lamb or little lamb. John 21 uses the plural for vulnerable believers entrusted to Peter's care: love for Jesus must take pastoral form in feeding His lambs.
The BSB source-word alignment has 30 aligned rows for this entry. Common renderings include Lamb (26), a Lamb (2), Lamb’s (1), lambs (1).
The source-word alignment first shows this entry at John 21:15. Its strongest book concentrations include Revelation (29), John (1).
This entry includes 2 verse guides that explain exact original-language forms in context.
Ἀρνίον (arníon) means lamb or little lamb. John 21 uses the plural for vulnerable believers entrusted to Peter's care: love for Jesus must take pastoral form in feeding His lambs. Revelation overwhelmingly uses the singular as a title for Jesus. The Lamb receives the worship of an innumerable redeemed multitude, stands victorious on Mount Zion, has a bride, shares God's throne, and is worshiped by God's servants.
The title holds together sacrifice, apparent weakness, conquest, royal authority, covenant marriage, and divine honor. It should not be reduced to gentleness or detached from Revelation's earlier identification of the slain yet standing Lamb. Nor should John 21's lambs be confused with the messianic title. Number, referent, and literary setting determine whether the noun names Christ's people or Christ Himself.
Ἀρνίον can name the lambs Jesus entrusts to Peter, but Revelation makes the Lamb a majestic title for Jesus: worshiped by the nations, standing on Zion, joined to His bride, and sharing God's throne.
When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love Me more than these?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus replied, “Feed My lambs.”
Jesus connects Peter's confessed love with feeding His lambs, placing tender and sustained care for believers under the risen Shepherd's command.
After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands.
The uncountable multitude stands before the throne and before the Lamb, attributing salvation to God and to the Lamb rather than to nation, suffering, or human merit.
Then I looked and saw the Lamb standing on Mount Zion, and with Him 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads.
The Lamb stands on Mount Zion with a sealed people bearing His and His Father's names, presenting sacrificial identity together with victory and covenant ownership.
Then one of the seven angels with the seven bowls full of the seven final plagues came and said to me, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”
The bride is identified as the wife of the Lamb, so the city's splendor belongs to a covenant people whose identity and future are inseparable from Christ.
No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be within the city, and His servants will worship Him.
God's throne and the Lamb's throne occupy the city, the curse is gone, and God's servants worship Him, placing the Lamb within the climactic reign and worship of the new creation.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. Diminutive form emphasizing littleness or tenderness; used theologically for Christ as vulnerable sacrifice in Revelation.
Diminutive form emphasizing littleness or tenderness; used theologically for Christ as vulnerable sacrifice in Revelation.
(dimin. of ἀρήν; see MM, see word), [in LXX: Psa.114:4, 6 (pl., צֹאן בֵּן), Jer.11:19 (כֶּבֶשׂ), Jer.50:45 (צָעִיר)* ;] a little lamb, a lamb: Jhn.21:15, Rev.2:7.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 30 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
a lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read versea lamb
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 4 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
ἀρνίον is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
The Lamb rules without ceasing to be the sacrificed one. Jesus begins by entrusting His lambs to Peter, making care for vulnerable disciples an expression of love for their Shepherd. Revelation then expands the noun into a governing Christological title. The redeemed multitude stands before the Lamb because salvation belongs to God and to Him. On Zion, the Lamb is neither defeated nor alone; He stands with a people marked by His name and His Father's.
The bride belongs to the Lamb, so the holy city's beauty is covenantal before it is architectural. At the end, the throne is the throne of God and of the Lamb, the curse is removed, and worship fills the city. Teachers should preserve this union of atoning sacrifice, victory, belonging, and reign. The Lamb's meekness is not weakness, and His triumph never outgrows the cross.
John.21.15
Ἀρνίον is a diminutive-form noun for a lamb, though Revelation's repeated titular use carries majestic theological force. The article, number, and referent distinguish ordinary or pastoral uses from the book's title for Jesus.
Passover sacrifice, the servant led like a lamb, temple offerings, and shepherd imagery prepare readers for Jesus as the Lamb whose blood redeems, whose victory gathers a people, and whose throne anchors the new creation.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain