What does ἀσπάζομαι (aspázomai) mean in the Bible?
ἀσπάζομαι (aspazomai) means to greet, welcome, salute, pay respects, embrace in recognition, or bid farewell according to context. The verb often carries more relational weight than a passing hello.
To pay respects to
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
ἀσπάζομαι (aspazomai) means to greet, welcome, salute, pay respects, embrace in recognition, or bid farewell according to context. The verb often carries more relational weight than a passing hello.
Reader summary
Full entry for ἀσπάζομαι (G782) · Open the biblical lexicon
ἀσπάζομαι (aspazomai) means to greet, welcome, salute, pay respects, embrace in recognition, or bid farewell according to context. The verb often carries more relational weight than a passing hello.
The BSB source-word alignment has 60 aligned rows for this entry. Common renderings include greet (29), send you greetings (11), sends you greetings (8), greeted (2), [And] after we had said our farewells (1).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 5:47. Its strongest book concentrations include Romans (21), Acts (6), 1 Corinthians (4), Colossians (4).
ἀσπάζομαι (aspazomai) means to greet, welcome, salute, pay respects, embrace in recognition, or bid farewell according to context. The verb often carries more relational weight than a passing hello. Mary greets Elizabeth, and the greeting becomes the occasion for Spirit-given joy and blessing. Jesus asks what distinguishes His disciples if they greet only their own brothers, exposing selective recognition that withholds ordinary honor from outsiders.
He instructs the Twelve to greet a household as they enter, placing peaceable recognition at the doorway of mission. Paul fills Romans 16 with named greetings to coworkers, relatives, sufferers, hosts, and house churches, making visible the human network of gospel service. The churches greet one another across distance, and believers exchange a holy kiss in a culturally embodied sign of fellowship.
Hebrews can even use the verb for welcoming God's promises from afar. Yet a greeting's form does not guarantee truth. Soldiers mock Jesus with a royal salute while abusing Him, proving that recognition language can conceal contempt. The word therefore invites attention to whom a community notices, includes, honors, or falsely flatters. It does not require one physical greeting practice in every culture, and the holy kiss must never override consent, safeguarding, or appropriate boundaries.
Greeting is also not identical with full trust, reconciliation, membership, or endorsement. Christians may offer sincere dignity and peace while still addressing danger, false teaching, or unresolved harm. ἀσπάζομαι helps churches practice nonexclusive, truthful, embodied fellowship in ways governed by holiness and love rather than by custom alone.
ἀσπάζομαι names greeting, welcome, farewell, recognition, and even the embrace of promises. Its passages expose both sincere fellowship and mocking performance, showing that Christian greeting should widen honor beyond familiar circles while remaining truthful, holy, and safe.
Where she entered the home of Zechariah and greeted Elizabeth.
Mary's ordinary greeting becomes the occasion for Elizabeth's Spirit-filled response and the child's leap. The power belongs to God's saving work around the promised children, not to a greeting formula.
And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same?
Jesus places greeting within enemy love and the Father's indiscriminate kindness. Selective recognition reveals a narrowed love that mirrors ordinary group loyalty rather than kingdom maturity.
As you enter the home, greet its occupants.
Missionaries enter a household with a greeting of peace rather than entitlement. The surrounding instructions allow peace to return when a house rejects the message, so greeting is generous without erasing discernment.
And they began to salute Him: “Hail, King of the Jews!”
The soldiers use a formal royal greeting as mockery while clothing and striking Jesus. Correct titles and ceremonial gestures become lies when action denies the dignity they name.
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
Paul's greeting names coworkers and begins an extended public recognition of people whose labor, courage, hospitality, and relationships sustained the mission. Greeting becomes truthful remembrance rather than social filler.
Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send you greetings.
Embodied greeting expresses holy kinship and interchurch communion. Holiness governs the act, so contemporary practice should communicate familial peace without violating consent, culture, or safeguarding.
All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.
The faithful greet or welcome promises still distant, confessing pilgrim identity without possessing fulfillment in their lifetime. Their welcome is persevering faith, not denial that the promise remains unseen.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. Warm public greeting expressing respect and affection, often sealed with a kiss in early Christian practice
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 60 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseI greet, salute, pay my respects to
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
How this verb appears across 58 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 4 selected witnesses from 59 lexical occurrence verses.
ἀσπάζομαι is built from these roots:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Greeting is a small act that reveals the boundaries of a community's love. Jesus asks why disciples greet only their brothers, showing that selective courtesy can preserve the same circles of belonging as the surrounding culture. Paul's long list in Romans 16 answers with a church that names women and men, Jews and Gentiles, hosts, prisoners, relatives, laborers, and house congregations.
His greetings do not flatten their stories; they recognize particular service and costly relationships in Christ. Mark shows the opposite. Soldiers salute Jesus with the correct royal title while their violence empties the words of honor. A Christian greeting must therefore be truthful in both speech and action. The holy kiss expresses embodied family fellowship, but holiness rules out coercion, sexualization, cultural domination, and disregard for consent.
Churches can adopt culturally fitting forms that communicate the same peace and kinship. Greeting outsiders does not require pretending trust where danger remains, and greeting an offender is not the same as reconciliation without repentance. The practice is simple but demanding: notice people, name faithful labor, widen ordinary dignity beyond one's group, and make every gesture agree with love and truth.
Rom.16.3
ἀσπάζομαι is commonly middle in form and covers greeting on arrival, sending greetings across distance, paying respects, farewell, and figurative welcome. The social action is richer than a fixed English phrase. Context determines whether it conveys affection, formal respect, peace, mockery, or embrace of something hoped for.
Old Testament greetings often carry peace, blessing, inquiry about well-being, hospitality, and covenant recognition. Prophets also expose lips that honor while hearts remain far away. The New Testament widens greeting through enemy love, mission, multiethnic church fellowship, named coworkers, and hope that welcomes distant promises, all under the truth embodied by Christ.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain