זַרְעֲךָ֗ (zar·‘ă·ḵā) in Genesis 15:13: Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
זַרְעֲךָ֗ (zar·‘ă·ḵā) in Genesis 15:13
Source Word
The BSB+ row for Genesis 15:13 links the English rendering "your descendants" with זַרְעֲךָ֗, Strong's H2233, and the morphology label N-msc | 2ms.
How The Form Affects Interpretation
The form keeps the affliction preview tied to Abram's promised descendants rather than to an unnamed group.
How To Communicate It
When teaching Genesis 15:13, use this form to identify the promised descendants as Abram's seed while letting the passage govern the affliction and deliverance sequence.
What Not To Say
- Grammar should serve context, not override it.
- Do not turn singular seed language into a full canonical argument without the wider passage and canon.
- Do not treat the attached suffix as a full theology of covenant descent.
- Do not treat this occurrence as a complete word study for H2233.
What Does The Label Mean?
Hebrew-nominal
Noun
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Second person masculine singular
Masculine
Singular
Construct
This form carries the BSB rendering "your descendants" within Genesis 15:13. Genesis 15 anchors God's covenant promise to Abram, moving from promise and faith to assurance and covenant sign.
What The Form Does In This Verse
The Lord's statement in Genesis 15:13 that Abram's descendants will be strangers in a foreign land
The covenant disclosure about Abram's descendants, affliction, and later deliverance
It identifies the descendants as Abram's seed, with the second masculine singular suffix addressing Abram directly.
The construct and suffix do not by themselves settle every doctrine of seed, offspring, exile, or deliverance.
How Much The Form Matters Here
Moderate: The form identifies Abram's descendants in a sensitive covenant-affliction preview.
Masculine singular construct noun with second masculine singular suffix. identifies the descendants as Abram's seed. Attached to the descendants phrase in Genesis 15:13. Governed by the local phrase and passage context. Construct, preposition, and suffix markers identify relationship, but the verse determines the referent and theological force.
Whose descendants are in view? Abram's descendants are in view, directly tied to him by the suffix.
Direct: The construct and suffix directly support the rendering "your descendants."
Singular seed language can refer collectively in context. The suffix identifies Abram as the person addressed. The affliction preview must be read from the full covenant disclosure.
Singular seed automatically proves the whole canonical argument: This occurrence identifies Abram's descendants in context; larger canonical claims require the wider canon. suffix alone settles covenant doctrine: The suffix marks relation; the passage carries the covenant claim.
How The Interpretation Is Derived
The BSB+ row for Genesis 15:13 links the English rendering "your descendants" with זַרְעֲךָ֗, Strong's H2233, and the morphology label N-msc | 2ms.
H2233 is represented here by the lemma זֶרַע. In this occurrence, the public guide is limited to the BSB rendering "your descendants" rather than every possible gloss of the entry.
The construct form and suffix tie the descendants directly to Abram within the Lord's future-oriented covenant disclosure.
Genesis 15 anchors God's covenant promise to Abram, moving from promise and faith to assurance and covenant sign.
The form fits Scripture's covenant pattern in which God speaks, promises, judges, gives, and keeps his word.
When teaching Genesis 15:13, use this form to identify the promised descendants as Abram's seed while letting the passage govern the affliction and deliverance sequence.
Do not derive a full theology of seed, exile, or deliverance from N-msc | 2ms alone. The form identifies the related group in one covenant sentence.