Hebrew · H3027, H7563

מִיַּד רְשָׁעִים

A hand (the open one [indicating power , means , direction , etc.], in distinction from 3709 , the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] · morally wrong ; concretely, an (actively) bad person

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

יָד H3027 a hand (the open one [indicating power , means , direction , etc.], in distinction from 3709 , the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
Pronunciation yād
Open hand signifies power, control, and agency; extends from literal grasp to dominion and divine authority throughout Scripture.
Open lexicon entry →
רָשָׁע H7563 morally wrong ; concretely, an (actively) bad person
Pronunciation rasha
Active moral corruption: the wicked person who does wrong, not merely passive failure or error
Open lexicon entry →

What does מִיַּד רְשָׁעִים (miyyad reshaim) mean in the Bible?

יָד · רָשָׁע is a Hebrew phrase meaning "power or grasp of wicked people".

Full entry for מִיַּד רְשָׁעִים (H3027, H7563) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does יָד · רָשָׁע mean in the Bible?

יָד · רָשָׁע is a Hebrew phrase meaning "power or grasp of wicked people".

How many biblical occurrences are listed for H3027, H7563?

H3027, H7563 is connected to 1,890 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Hebrew phrase. power or grasp of wicked people

Source Gloss

power or grasp of wicked people
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources