What does ἀδικία (adikía) mean in the Bible?
adikia means unrighteousness, injustice, wickedness, or wrong. It names what is out of line with God's righteous character and truthful order.
Unrighteousness
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
adikia means unrighteousness, injustice, wickedness, or wrong. It names what is out of line with God's righteous character and truthful order.
Reader summary
Full entry for ἀδικία (G93) · Open the biblical lexicon
adikia means unrighteousness, injustice, wickedness, or wrong. It names what is out of line with God's righteous character and truthful order.
The BSB source-word alignment has 25 aligned rows for this entry. Common renderings include wickedness (4), of wickedness (3), unrighteousness (3), unjust (2), . . . (1).
The source-word alignment first shows this entry at Luke 13:27. Its strongest book concentrations include Romans (7), Luke (4), 1 John (2), 2 Peter (2).
This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.
Adikia means unrighteousness, injustice, wickedness, or wrong. It names what is out of line with God's righteous character and truthful order. The word can describe the absence of falsehood in Jesus, humanity suppressing truth by wickedness, Paul's argument that human unrighteousness cannot make God unjust, the body's members being presented as instruments of wickedness, love refusing pleasure in evil, and God's cleansing of all unrighteousness.
Pastorally, adikia must not be narrowed to one modern category, nor blurred into a vague sense of badness. It is moral disorder before the righteous God. The good news is not that God ignores adikia, but that He exposes it truthfully and cleanses confessed sinners through His faithful and just mercy in Christ.
Adikia names unrighteousness or wickedness before God. These anchors show truth without falsehood in Jesus, wickedness suppressing truth, Paul's argument about God's justice, bodily members presented either to wickedness or righteousness, love refusing delight in evil, and forgiveness that cleanses all unrighteousness.
He who speaks on his own authority seeks his own glory, but He who seeks the glory of the One who sent Him is a man of truth; in Him there is no falsehood.
Jesus says the one seeking God's glory is true and has no falsehood. adikia appears as the opposite of truthful God-centered speech.
The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness.
God's wrath is revealed against godlessness and wickedness that suppress the truth. The word names moral rebellion against known truth.
But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust to inflict His wrath on us? I am speaking in human terms.
Paul asks whether human unrighteousness highlights God's righteousness. The word functions inside an argument defending God's justice.
Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness.
Believers must not present their members to sin as instruments of wickedness but to God as instruments of righteousness. adikia is embodied allegiance.
Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth.
Love takes no pleasure in evil but rejoices in the truth. The word is set against truthful love, not mere social disapproval.
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
God is faithful and just to forgive confessed sins and cleanse from all unrighteousness. adikia is met by divine cleansing, not denial.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. Moral wrongdoing that violates God's justice; often means unrighteousness as a power opposing truth and righteousness
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 25 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
unrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseunrighteousness
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 5 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 1 selected witness from 25 lexical occurrence verses.
ἀδικία is built from this root:
Human unrighteousness highlights but does not negate God’s righteous judgment. Romans 3:1-8
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Adikia is not merely a label for socially disapproved behavior. It names what stands against God's righteous truth. In Romans, unrighteousness suppresses truth and cannot make God unjust. In Romans 6, wickedness can claim the body's members as instruments unless believers present themselves to God. In 1 Corinthians 13, love refuses to rejoice in evil because love belongs with truth.
In 1 John, the same God who exposes sin is faithful and just to forgive and cleanse all unrighteousness. The preacher should therefore avoid both minimizing and weaponizing the word. It tells the truth about sin so that confession, cleansing, and righteous allegiance can be proclaimed.
1John.1.9
Adikia belongs to the righteousness word family by negation. It may be rendered unrighteousness, injustice, wickedness, wrong, or evil depending on context. The contrast terms in each passage are crucial.
The biblical storyline contrasts the righteous Lord with human wrong, injustice, and falsehood. New Testament adikia continues that moral contrast while announcing cleansing and righteousness in Christ.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain