הַהֵיטֵ֥ב (ha·hê·ṭêḇ) in Jonah 4:9: Verb - Hifil - Infinitive absolute
הַהֵיטֵ֥ב (ha·hê·ṭêḇ) in Jonah 4:9
Source Word
The BSB+ row for Jonah 4:9 links the English rendering "any right" with הַהֵיטֵ֥ב, Strong's H3190, and the parsing label V-Hifil-InfAbs.
How The Form Affects Interpretation
The form keeps the repeated question sharp as Jonah's anger is exposed through the plant episode.
How To Communicate It
Use this form to show the repeated force of the Lord's question, then let the chapter's final comparison interpret the point.
What Not To Say
- Grammar should serve context, not override it.
- Do not make the infinitive label carry more than the phrase and clause allow.
- Do not use the stem label by itself to settle a theological claim.
- Do not treat this occurrence as a complete word study for the whole Hebrew lemma.
What Does The Label Mean?
Hebrew-verb
Verb
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Hifil
Infinitive absolute
Not marked
Not marked
Not marked
The infinitive form expresses the verbal idea inside its phrase; the surrounding clause supplies its role.
This form carries the BSB rendering "any right" within Jonah 4:9. Jonah 4 exposes Jonah's anger and God's patient instruction about compassion.
What The Form Does In This Verse
The Lord's question about Jonah's anger over the plant in Jonah 4:9
The object lesson in which the plant withers and Jonah becomes angry
It presses the rightness of Jonah's anger in the narrowed case of the plant.
The form does not by itself explain the plant, Nineveh, or the Lord's compassion; the chapter supplies those contrasts.
How Much The Form Matters Here
High: The form contributes to the repeated question that exposes Jonah's anger over the plant.
Hifil infinitive absolute in an idiomatic rightness question. adds force to the question about Jonah's anger. Attached to the any right to be angry about the plant question. Governed by the plant episode and the Lord's final comparison. The repeated question should be read with Jonah's answer and the Lord's final word.
What does the repeated question expose? It exposes Jonah's claim that his anger over the plant is right.
Direct: The idiom supports wording such as any right to be angry.
The infinitive absolute contributes idiomatic force in a repeated question. Hifil should not be isolated from the plant episode. The form prepares for the Lord's compassion contrast rather than carrying it alone.
A repeated form by itself supplies the theological conclusion: The repeated question exposes Jonah, but the final comparison supplies the theological conclusion.
How The Interpretation Is Derived
The BSB+ row for Jonah 4:9 links the English rendering "any right" with הַהֵיטֵ֥ב, Strong's H3190, and the parsing label V-Hifil-InfAbs.
H3190 is represented here by the lemma יָטַב. In this occurrence, the public guide is limited to the BSB rendering "any right" rather than every possible gloss of the entry.
The infinitive absolute functions inside the repeated idiomatic question about anger. In Jonah 4:9 the question is focused on the plant and prepares for the Lord's final comparison.
Jonah 4 exposes Jonah's anger and God's patient instruction about compassion.
The form fits Scripture's witness to mercy, repentance, prophetic obedience, and God's compassion for the nations.
Use this form to show the repeated force of the Lord's question, then let the chapter's final comparison interpret the point.
Do not derive a full word study, grammar doctrine, or anger theology from V-Hifil-InfAbs alone. Jonah 4 supplies the plant episode and final compassion contrast.