Hebrew · H5892, H4421

עִיר ... עֹשָׂה עִמְּךָ מִלְחָמָה

A city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post ) · a battle (i.e. the engagement ); generally, war (i.e. war-fare )

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

עִיר H5892 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post )
מִלְחָמָה H4421 a battle (i.e. the engagement ); generally, war (i.e. war-fare )
Pronunciation milĕḥāmāh
War as theological contest: Yahweh fights Israel's battles; victory belongs to the Lord, not human strength.
Open lexicon entry →

What does עִיר ... עֹשָׂה עִמְּךָ מִלְחָמָה (ir ... oseh immekha milchamah) mean in the Bible?

עִיר · מִלְחָמָה is a Hebrew phrase meaning "a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post )".

Full entry for עִיר ... עֹשָׂה עִמְּךָ מִלְחָמָה (H5892, H4421) · Open the biblical lexicon

Meaning

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post )
Word Origins

עִיר ... עֹשָׂה עִמְּךָ מִלְחָמָה is built from this root:

Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources