Greek · G1398 · unreviewed

δουλεύω

To be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

δουλεύω G1398
Pronunciation douleúō

What does δουλεύω (douleúō) mean in the Bible?

δουλεύω (douleúō) is a Greek word meaning "to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)". δουλεύω (δοῦλος), [in LXX for עָבַד, as Gen.

Full entry for δουλεύω (G1398) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)
Extended definition

Serve in submission to authority or power, whether involuntary bondage or willing allegiance.

(δοῦλος), [in LXX for עָבַד, as Gen.14:4, exc. Da TH Dan.7:14, 27 (פְּלַח), Isa.56:6 (שָׁרַת pi.)* ;] to be a slave, be subject to, serve: absol., Rom.7:6, Gal.4:25, 1Ti.6:2; with dative of person(s), Mat.6:24, Luk.15:29 16:13, Rom.9:12" (LXX) ; of nations, Jhn.8:33, Act.7:7" (LXX) ; θεῷ, τ. κυρίῳ, Mat.6:24, Luk.16:13, Act.20:19, Rom.12:11 (R, mg., καιρῷ) Rom.16:18, Eph.6:7, Col.3:24, 1Th.1:9; τ. Χριστῷ, Rom.14:18, Col.3:24; νόμῳ θεοῦ, Rom.7:25; τ. θεοῖς, Gal.4:8; τ. καιρῷ, Rom.12:11 (R, mg. for κυρίῳ); ἀλλήλοις, Gal.5:13; σὺν ἐμοί Php.2:22; τ. ἁμαρτίᾳ, Rom.6:6; νόμῳ ἁμαρτίας, Rom.7:25; ἐπιθυμίαις κ. ἡδοναις, Tit.3:3; τ. κοιλία, Rom.16:18; μαμωνᾷ, Mat.6:24, Luk.16:13; τ. στοιχείοις τ, κόσμου, Gal.4:9 (Cremer, 217).

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Perfect Future Aorist
Voices
Active Passive
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Active Matt 6:24 · Luke 16:13 · Rom 6:6 · Rom 7:6 · Gal 4:9 · 1 Thess 1:9
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Rom 12:11 · Eph 6:7 · Titus 3:3 · Acts 20:19 · Rom 14:18
Perfect Passive Gal 4:3
Indicative states a fact or reality
Present Active Luke 15:29 · Rom 7:25 · Rom 16:18 · Gal 4:25
Future Active Acts 7:7 · Rom 9:12
Aorist Active Gal 4:8 · Phil 2:22
Perfect Active John 8:33
Imperative command or strong request
Present Active Gal 5:13 · Col 3:24 · 1 Tim 6:2
Discourse Aspect

How this verb appears across 25 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 2 ongoing 4 prospective 2 resultant 1 imperative 3 infinitive 8 participle 5
Tense
present 20 future 2 aorist 2 perfect 1
Voice
active 25
Mood
indicative 9 infinitive 8 participle 5 imperative 3
NT Occurrences
Matthew 6:24 δουλεύειν present active infinitive infinitive Matthew 6:24 δουλεύειν present active infinitive infinitive Luke 15:29 δουλεύω present active indicative ongoing Luke 16:13 δουλεύειν present active infinitive infinitive Luke 16:13 δουλεύειν present active infinitive infinitive John 8:33 δεδουλεύκαμεν perfect active indicative resultant Acts 7:7 δουλεύσουσιν future active indicative prospective Acts 20:19 δουλεύων present active participle participle Romans 6:6 δουλεύειν present active infinitive infinitive Romans 7:25 δουλεύω present active indicative ongoing Romans 7:6 δουλεύειν present active infinitive infinitive Romans 9:12 δουλεύσει future active indicative prospective Romans 12:11 δουλεύοντες present active participle participle Romans 14:18 δουλεύων present active participle participle Romans 16:18 δουλεύουσιν present active indicative ongoing Galatians 4:25 δουλεύει present active indicative ongoing Galatians 4:8 ἐδουλεύσατε aorist active indicative completed Galatians 4:9 δουλεύειν present active infinitive infinitive Galatians 5:13 δουλεύετε present active imperative imperative Ephesians 6:7 δουλεύοντες present active participle participle Philippians 2:22 ἐδούλευσεν aorist active indicative completed Colossians 3:24 δουλεύετε present active imperative imperative 1 Thessalonians 1:9 δουλεύειν present active infinitive infinitive 1 Timothy 6:2 δουλευέτωσαν present active imperative imperative Titus 3:3 δουλεύοντες present active participle participle

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Appears In
Word Pictures (Robertson)
Sources