Greek · G1459 · unreviewed

ἐγκαταλείπω

To leave behind

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἐγκαταλείπω G1459
Pronunciation enkataleípō

What does ἐγκαταλείπω (enkataleípō) mean in the Bible?

ἐγκαταλείπω (enkataleípō) is a Greek word meaning "to leave behind". ἐγκαταλείπω, [in LXX chiefly for עזב ;] __1. Indicates covenantal abandonment under judgment. This term runs through the canonical themes of Revelation.

Full entry for ἐγκαταλείπω (G1459) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to leave behind
Extended definition

To abandon or forsake someone completely, especially in crisis or need; covenant-breaking desertion.

1to leave behind: ἡμῖν σπέρμα, Rom.9:29 (LXX).
2to abandon, desert, forsake: with accusative of person(s), Mat.27:46 (LXX), Mrk.15:34 (ib.), Act.2:27 (LXX) (WH, ἐνκ-), 2Ti.4:10, 16 Heb.13:5" (LXX) ; τ. ἐπισυναγωγήν (cf. MM, Exp., xi), Heb.10:25. Pass., Act.2:31 (WH, ἐνκ-), 2Co.4:9.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Indicates covenantal abandonment under judgment. 2 Timothy 4:9-15
The word captures the painful reality of relational abandonment in ministry. Mark 15:33–41
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Future Present
Voices
Active Passive
Indicative states a fact or reality
Aorist Active Matt 27:46 · Mark 15:34 · Rom 9:29 · 2 Tim 4:10 · 2 Tim 4:16
Future Active Acts 2:27
Aorist Passive Acts 2:31
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Passive 2 Cor 4:9
Present Active Heb 10:25
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active Heb 13:5
Discourse Aspect
Canonical Themes
Revelation
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources