Greek · G1563, G1996, G105

ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται

There; by extension, thither · to collect upon the same place · an eagle (from its wind-like flight)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἐκεῖ G1563 there; by extension, thither
Pronunciation ekeî
Locative adverb denoting place; extends to direction when used with motion verbs, replacing ἐκεῖσε.
Open lexicon entry →
ἐπισυνάγω G1996 to collect upon the same place
Pronunciation episynágō
To gather together in one place, often of crowds assembling or enemies mustering against someone.
Open lexicon entry →
ἀετός G105 an eagle (from its wind-like flight)
Pronunciation aetós
Open lexicon entry →

What does ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται (ekei kai hoi aetoi episynachthēsontai) mean in the Bible?

ἐκεῖ · ἐπισυνάγω · ἀετός is a Greek phrase meaning "there also the vultures/eagles will be gathered".

Full entry for ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται (G1563, G1996, G105) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἐκεῖ · ἐπισυνάγω · ἀετός mean in the Bible?

ἐκεῖ · ἐπισυνάγω · ἀετός is a Greek phrase meaning "there also the vultures/eagles will be gathered".

How many biblical occurrences are listed for G1563, G1996, G105?

G1563, G1996, G105 is connected to 95 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. there also the vultures/eagles will be gathered

Source Gloss

there also the vultures/eagles will be gathered
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

This word appears as a noun across 1 case and number pattern. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.

Form patterns 1 Aligned forms 95
Matt 2:13 · Matt 2:15 · Matt 2:22 · Matt 5:24 · Matt 6:21 · Matt 8:12 · Matt 12:45 · Matt 13:42 · Matt 13:50 · Matt 13:58 · Matt 14:23 · Matt 15:29 · Matt 17:20 · Matt 18:20 · Matt 19:2 · Matt 21:17 95×
Discourse Aspect

How this verb appears across 7 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 1 prospective 3 infinitive 2 participle 1
Tense
aorist 3 future 3 present 1
Voice
active 5 passive 2
Mood
indicative 4 infinitive 2 participle 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources